情形给他们讲遍。认为没有必要提到爱塔和她生孩子,但是其余事都如实说。在谈完他惨死情况以后就没有再往下说。有两分钟大家都没有说话。后来罗伯特·思特里克兰德划根火柴,点着支纸烟。
“上帝磨盘转动很慢,但是却磨得很细,”罗伯特说,颇有些道貌岸然样子。
思特里克兰德太太和朵纳尔德逊太太满腹虔诚地低下头来。点儿也不怀疑,这母女两人所以表现得这虔诚是因为她们都认为罗伯特刚才是从《圣经》上引证句话①。说实在,就连罗伯特本人是否绝对无此错觉,也不敢肯定。不知为什,突然想到爱塔给思特里克兰德生那个孩子。听别人说,这是个活泼、开朗、快快活活小伙子。在想象中,仿佛看见艘双桅大帆船,这个年轻人正在船上干活儿,他浑身赤裸,只在腰间围着块粗蓝布;天黑,船儿被清风吹动着,轻快地在海面上滑行,水手们都聚集在上层甲板上,船长和个管货人员坐在帆布椅上自由自在地抽着烟斗。思特里克兰德孩子同另个小伙子跳起舞来,在暗哑手风琴声中,他们疯狂地跳着。头顶上是片碧空,群星熠熠,太平洋烟波淼茫,浩瀚无垠。
①罗伯特所说“上帝磨盘”语,许多外国诗人学者都曾讲过。美国诗人朗费罗也写过类似诗句,并非出自《圣经》。
《圣经》上另句话也到唇边,但是却控制着自己,没有说出来,因为知道牧师不喜欢俗人侵犯他们领域,他们认为这是有渎神明。亨利叔叔在威特斯台柏尔教区做二十七年牧师,遇到这种机会就会说:魔鬼要干坏事总可以引证《圣经》。他直忘不个先令就可以买十三只大牡蛎日子。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。