那,现在怎办,小家伙?
他想他可以给住在街对面伊莎贝尔·福汀打个电话,但突然间似乎让他觉得这太麻烦,太痛苦。伊莎贝尔已经在他和艾米分手中卷入得太深,她做所有事情,就差拍个家庭录像。而且,已经五点多——不管今天什时候寄杂志,要到明天早上,德瑞和塔什莫尔之间邮政通道才能真正开始投递。他会在今晚晚些时
11
他从湖滨大道走下陡坡,在通往房子车道上才走半,就听见电话铃响。莫特跑起来,他知道自己来不及接,但还是继续跑,边咒骂自己愚蠢反应。就像巴甫洛夫狗条件反射!
他打开纱门,摸索着里面门把手,这时电话噤声。他走进去,关上身后门,看看电话,它放在张小古董桌上,桌子是艾米在梅凯尼克瀑布个跳蚤市场买。在那刻,他可以很容易地想象那台电话也刻意摆出不耐烦神情回望着他:别问,老大,不生产消息,只是消息搬运工。他想他应该买台那种可以记录信息机器……或者还是算。他仔细想想,他意识到电话并不是他最喜欢小玩意儿。如果人们真要找你,他们迟早会再打电话来。
他给自己做个三明治和碗汤,然后发现自己不想吃。他感到孤独、不快乐,还轻微感染约翰·舒特疯狂。他发现这些感觉汇集在起让他有困倦感,他并不十分惊讶。他开始向沙发投去渴望目光。
好吧,个声音低声说,记住,你逃得掉,但你躲不掉。你醒时候,这个破事还会在这儿。
这是千真万确,他想,但与此同时,切都会过去,会过去,令人愉快地过去。对于短期解决方案,你可以肯定地说总比什都没有强。他决定给家里打个电话(他直把德瑞房子当作自己家,他怀疑这种情况不会很快改变),叫艾米把那本载有《播种季节》《埃勒里·奎因推理杂志》用快递寄来。然后他会在沙发上躺上几个小时。他会在七点左右起床,神清气爽地走进书房,再写点废话。
就你这个态度,你写都是屎,内心声音责备着他。
“去你。”莫特跟那个声音说——在他看来,独自生活少数好处之就是你可以大声自言自语,而不会让别人怀疑你是不是疯。
他拿起电话,拨德瑞号码。他听着长途电话接通时惯常咔哒声,然后是所有电话中最烦人声音:忙音嗒嗒嗒声。艾米正在和某人打电话,艾米真打电话时,通电话可能会持续好几个小时,也可能是好几天。
“哦,妈,太棒!”莫特叫道,用力把听筒使劲塞回去,力道大得让电话发出微弱丁当声。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。