们欢迎。”
吉里安诺派人用马把父亲送回蒙特莱普雷,好让他在自己家床上好好睡觉。父亲走后,他跟斯特凡·安多里尼进行单独谈话。
“知道你和坎德列里亚事,”吉里安诺说,“你曾经去投奔坎德列里亚,不过你是唐·克罗切卧底。个月之后,坎德列里亚就被打死。他老婆认识你,根据她跟讲情况,不难明白到底发生什。们西西里人善于破解阴谋诡计方面谜团。股又股土匪消失。z.府变聪明,聪明得令人惊讶。在山里每天都在想巴勒莫z.府——他们之前可没有这聪明。后来解到,罗马司法部长和唐·克罗切暗中勾结。们,也就是你和,都知道这两个人当中,出谋划策是唐·克罗切。所以,是唐·克罗切在为罗马当局铲除这些土匪。接着就想,很快就要轮到唐·克罗切*细来找。左等右等,心想怎这长时间还没有动静。因为,说得谦虚些,抓赏金可是最贵。今天从望远镜里看见你们三个人,想:哈哈,又是这个赤发鬼,看见他很高兴。可是同样也要杀你,不想使父亲难受,所以你尸体得失踪。”
斯特凡·安多里尼顿时阵火大,竟然忘害怕。他高声大喊:“你要欺骗你父亲?你还有脸说自己是西西里人儿子?”他朝地上吐口唾沫,“那就杀,直接下地狱去吧。”
皮肖塔、泰拉诺瓦和帕萨藤珀也感到很惊讶,不过这种事他们以前见得多。虽然吉里安诺信守诺言,为自己说话算话而自豪,而且总是为别人说公道话,但他也会突然变卦,做出在他们看来很恶劣举动。并不是因为他们反对他杀掉安多里尼——他可以杀掉百个、千个安多里尼,但是他居然违背他对自己父亲许下诺言,欺骗他父亲,这在他们看来是不能原谅。只有西尔韦斯特罗表现出理解地说:“他不能因为父亲心软而置们大家生死于不顾。”
吉里安诺平心静气地对安多里尼说:“向上帝祈祷吧。”他向帕萨藤珀打个手势,“给你五分钟时间。”
安东里尼头上红发像猪鬃样竖起来。他发疯似大声说:“在杀之前,你先问问曼弗雷迪院长。”
吉里安诺以惊异目光看着他。这个红头发家伙振振有词地说:“你曾经对院长说你欠他情,还说他要你做什都可以。”对自己这项承诺,吉里安诺记得很清楚,可是这个人是怎知道呢?
安多里尼接着说:“们起去找他,他会求你饶命。”
皮肖塔以鄙弃语气说:“图里,派个人带信去,个来回,又要花天时间。难道这个院长对你
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。