迈克尔感到难受,但还是打起精神说:“们说什
也得进去看看。
必须弄清情况。”
克莱门扎声音刺耳:“是死是活,
们都帮不
他
。
带你回家吧,迈克。”
“不行,”迈克尔轻声说,“们必须进去。也许皮肖塔正在等
们呢。也许是斯特凡·安多里尼。告诉
们怎
办。也许死
不是他,
不相信是他。他不可能死,因为他很快就要走
,他
遗嘱还稳妥地保存在美国呢。”
克莱门扎长叹声。他看见迈克尔脸上痛苦
表情。也许死
不是吉里安诺;也许皮肖塔正等着和
们见面。假如当局对他紧追不舍
便看清下面那个小镇上主要道路。在高处有利于观察
地方,迈克尔可以看见从巴勒莫过来
道路上车辆拥挤——都是军用车辆;街道上有大量身穿白边黑制服
宪兵。警笛声此起彼伏,但是大街上
人群似乎并没有被驱散。天上有两架小飞机在盘旋。
司机骂声,踩下刹车,把车停在路边。他转身问克莱门扎:“还要往前开吗?”
迈克尔内心感到阵不安。他对克莱门扎说:“你在城里布置
多少人等
们?”
“人手不足。”克莱门扎愠怒地说,他脸上明显露出害怕神情,“迈克,
们必须离开此地。
们必须回到船上。”
“等等。”迈克尔说。他看见
辆驴拉
大车正朝他们这边艰难缓慢地爬着坡。赶车
是个老人,头上扣着
顶草帽。车轮、车辕和车身上都画着传奇人物故事。大车在他们旁边停下。车夫那道道皱纹
脸上毫无表情。他下身穿
条肥大
粗布裤子,上身套
件黑坎肩,肌肉发达
手臂
直裸露到肩膀。他走到他们
车前说:“您是克莱门扎先生吧?”
克莱门扎松口气。“祖·佩皮诺,那边究竟出
什
事?
人怎
不出来给
报个信?”
祖·佩皮诺那张坚毅、布满皱纹
脸上依然毫无表情。“你们可以回美国去
,”他说,“他们把图里·吉里安诺杀害
。”
刹那间迈克尔觉得天昏地暗,感到阵头晕。他想到
吉里安诺年迈
父母,想到
正在美国等他
尤斯蒂娜,想到
阿斯帕努·皮肖塔和斯特凡·安多里尼,还有赫克特·阿多尼斯。图里·吉里安诺是他们生命中明亮
星光。这颗星怎
可能陨落呢?
“你能肯定是他吗?”克莱门扎语气严厉地问。
老人耸耸肩。“这是吉里安诺经常使用手法,留下
具尸体或者
个假人来诱使警察上当,这样他就可以消灭他们。现在已经过去两个小时
,还是毫无动静。尸体还躺在被他们打死
那个院子里。从巴勒莫来
新闻记者,带着照相机,逢人就照,连
驴子都被照
。信不信由你吧。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。