意识到已经与《自私
基因》
同走过生命中几乎
半
旅程,这实在把
彻底吓清醒过来,真不知这是件好事还是坏事。这
多年
,
又出版
七本书。每
本书问世时,出版社总派
四处做宣传。读者们以令人受宠若惊
热情回应
每
本书。他们礼貌地鼓掌,提出
些有智慧
问题,然后排队购书。但他们让
签名
书却是《自私
基因》。这也许有点儿夸张
,有
些读者还是买新书
。而
妻子则安慰
,那些人只是刚刚发现
个新作者,他们会很自然地回去寻找作者
第
本书,阅读《自私
基因》,当然,之后他们肯定会
直读到最新
本书,那才是作者最喜欢
“孩子”。
如果让宣布《自私
基因》已经严重过时,早已被时代远远抛下,也许
对这种现象会更为耿耿于怀。不幸
是(在某些人
眼里),
没法这
说。虽然有
些细节已经改变,新
例子正层出不穷,但除
个问题(
马上会来讨论)外,这本书里几乎没有任何内容存在问题,需要
现在急着将它收回,或者需要向读者致歉。利物浦大学
动物学教授阿瑟·卡安(ArthurCain)是
20世纪60年代在牛津上学时
导师,曾给予
许多启发。他将1976年
《自私
基因》形容为“年轻人
书”。这句话是他故意引用书评家对阿耶尔(Ayer,英国哲学家)
书《语言、真理与逻辑》
评价。当时
因此而沾沾自喜,尽管
知道阿耶尔曾经为其第
本书中大部分内容而公开认错,
也不能无视卡安
暗示:
段时间后,
也将做同样
事情。
让从重新思考这个标题开始吧。1975年时,经过
朋友德斯蒙德·莫里斯(DesmondMorris)
帮助,
将完稿
部分章节交给
位伦敦出版界
老前辈汤姆·马希勒(TomMaschler)。
们在乔纳森·凯普(JonathanCape)出版社中他
房间里讨论。他表示喜欢这本书,但不喜欢标题。“自私,”他说,“是
个消极
单词。为什
不把它叫做‘不朽
基因’呢?不朽是
个积极
词,基因信息
不朽是这本书
主题思想,而‘不朽
基因’与‘自私
基因’听起来几乎
样耐人寻味。”(
现在觉得,
们俩都没意识到《自私
基因》刚好呼应
王尔德
《自私
巨人》。)但
现在觉得马希勒也许是对
。许多批评家——特别是那些哗众取宠
批评家(
发现他们
般都有哲学背景)——喜欢不读书而只读标题。也许这个方法足以适用于《兔子本杰明
故事》或者《罗马帝国兴衰史》,但
可以不假思索地说,“自私
基因”标题本身,如果
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。