“司法部保罗·克伦德勒马上就到,他会负责这事
。”
“现在您那儿高级*员是谁?”
“田纳西州调查局巴契曼少校。”
“很好。如果还来得及,设法封锁新闻不让报道。您最好就此警告下奇尔顿——他是喜欢出风头
。
们不想叫野牛比尔什
“他能听到您说话吗?”
“听不到。”
“马丁参议员,您听说。您想对莱克特作出个人保证——可以,很好。但请为
做
下这个,在您前去和莱克特较量之前,让艾伦·布鲁姆博士先把情况大致给您介绍
下。布鲁姆能够帮您,相信
。”
“已经得到专业人员
忠告
。”
“但愿比奇尔顿要高明些。”
载着汉尼拔·莱克特医生格鲁曼湾流号飞机在孟菲斯降落
,飞机轮胎着地时擦出两股青烟来。按照塔台
指令,飞机不进乘客终点站而向国民航空警卫队
机库迅速滑去。
辆提供应急服务
救护车和
辆轿车在第
个机库里等待着。
鲁斯·马丁参议员透过烟灰色车窗玻璃,仔细看着州警们推着莱克特医生从机舱里滚出来。她想冲上前去,扒开这个被绑着罩着
人样
东西,从中把信息挖出来,但是她是有脑子
,不会那
做。
马丁参议员电话响
。她
助手布赖恩·戈斯奇从活动座位上伸手去接。
“是联邦调查局——杰克·克劳福德。”戈斯奇说。
马丁参议员伸出手等电话递给她,两眼依旧盯着莱克特医生。
奇尔顿医生在不停地敲击车窗,马丁参议员派布赖恩·戈斯奇出去应酬他。
“内部勾心斗角浪费时间,克劳福德先生。你派名稚嫩
新手带着份虚假
承诺就去找莱克特,
都能做得比这个要好。奇尔顿医生说莱克特对真诚
承诺有可能作出响应,
这就给他这
个承诺——不要拖拉费时
繁琐手续,不搞人身攻击,不对其信用提出疑问。如果
们安全找回凯瑟琳,大家都好,也包括你。万
她……死
,
丝
毫
借口
都不给!”
“那还是用
们,马丁参议员。”
她听不出他声音里有任何生气
意思,只辨得出
种职业
冷静,像是说“要减少您
损失”。对此,她作出
相应
反应:“说下去。”
“如果您获得什
,让
们来行动。务必保证
们得到所有
信息,保证地方警察也得到这信息。别让他们觉得将
们排挤出去他们就可以取悦于您。”
“莱克特医生事儿你为什
不告诉
,克劳福德先生?”
“就是怕您会做出您正在做
事儿,参议员。”
“没有和你争胜,克劳福德先生。如果你和
争胜,你会后悔
。”
“莱克特现在在哪儿?”
“正看着他呢。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。