隐隐溢出泪光,“你夫妇永结同心。”
含笑不语,脸上渐次滚烫起来。
玄清吻伴着灼热
呼吸细细密密
落下来。
注释:
①陌上花开,可缓缓归矣:宋人笔记和明人周楫
拟话本《西湖二集》里均有记载此典故。吴王妃每年以寒食节必归临安,钱鏐甚为想念。
年春天王妃未归,至春色将老,陌上花已发。钱鏐写信说:“陌上花开,可缓缓归矣。”清代学者王士祯曾说:“‘陌上花开,可缓缓归矣’,二语艳称千古。”后来还被里人编成山歌,就名《陌上花》,在民间广为传唱。
②出自宋代王观《卜算子·送鲍浩然之浙东》。王观,字通叟,如皋(今属江苏)人。全诗为:“水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边,眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。”这是首送别词,感情真挚,语言浅易,以新巧
构思和轻快
笔调,表达
送别惜春这
主题。诗歌上阕以眼波和眉峰来比喻水和山,灵动传神。下阕送别惜春,寄予着对友人
深深祝福。语言俏皮,媚而不俗,在送别词作中独领feng骚。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。