历史
耽美文 > 我的1979 > 第0066章 南巡

第0066章 南巡(2 / 3)

林林总总各地各省都有翻译机构。

今天常用很多科学名词,都是江南制造局及翻译馆最初定下来

日苯引入是如此成功以至于中国人自己都信

包括现在还有许多人直以为这些词汇是日文翻译,天朝借用,万万没想到是天朝翻译,日苯借用!

其实日语翻译是惨不忍睹,悲催雅蠛蝶永远不会被赋予汉语灵魂,最终于命运可想……

首先厘定‘几何’这个科学名称,并创制诸如‘点’、‘线’、‘直线’、‘平面’、‘曲线’、‘对角线’、‘并行线’、‘直角’、‘钝角’、‘三角’、‘面积’、‘体积’、‘相似’、‘外似’等等新词汇,引入西方科学新概念。”

“到晚清时候,《微积溯源》翻译出版后,华衡芳、李善兰、徐寿这些人基本已经厘清物理学和微积分数学中概念,这些都为中国近现代科学发展奠定基础。”

“除自然科学词汇概念意外,在洋务运动时期,法学、政治学词汇也有比较准确中文翻译词汇……”

课堂上突然嗡嗡响,李和问,“大家有什疑问,可以直接说?”

个学生站起来道,“李老师,据所知,许多词汇好像是根据日文翻译过来吧,觉得承认事实不定就是长他人志气,灭自己威风,们不能用狭隘民族观去否定吧。”

这就是所谓出口转内销吧,或者是叫墙内开花墙外香。

上完选修课,李和任务就完成

扎海生又过来蹭饭,颈上系条丝绸花领带,身上着件格子西装

李和说,“可以举个例子吗?”

“比如‘物理’这个词汇。”学生振振有词地说道。

李和笑笑,这个误解太大,“是学物理。这个词肯定不是出自日苯。而是最早出自美国传教士卢公明编纂《华英萃林韵府》。跟日苯人是毛钱关系。”

学生面色有点窘,李和摆手让他坐下,“这个误解很多人都有,事实上是日苯明治维新从中国引入对西方词汇汉语翻译。有个疑问就是日苯人为何会用汉字去翻译新词汇?难道是日苯群众致力于汉文化发展壮大,每次顺便帮助国搞些翻译工作?中国洋务运动要远早于日苯明治维新,们有像京师同文馆这样专门翻译机构,日苯就没有。虽然晚清很落后,大家都有共识,但是却有庞大知识科举阶层。提到科举大家会想到顽固儒生,可也是首先是这个阶层些人提出向西方学习。”

洋务运动时期,有许多翻译机构,如京师同文馆、魔都广方言馆、江南制造局翻译馆、海军衙门、税务总司、京师大学堂编译馆、魔都南洋公学、胡北官书局、北洋官书局等。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

附加遗产

水千丞
那个被温小辉叫了十多年姐姐的女人突然离开这个世界,除了给他留下一笔数额不菲的遗产之外,还附带一个孩子,自此他的生活里多出一个十五岁的少年洛羿,相处过后让他发现这孩子并不麻烦,任何同龄的少年该有的躁动和叛逆在他身上都无迹可寻,相反却散发着超龄的成熟和稳重。

寒剑栖桃花

西子绪
林如翡是昆仑剑派的掌门的小儿子。他们派中的弟子,都是江湖上最锋利的剑刃,传说般的存在。只是林如翡这把剑有点问题,一跤摔下去,能在床上躺三天。就在林如翡思考自己还能不能抢救一下的时候,他却发现,自己身上,好像出现了一些……异样。上古大能攻X一步喘三口病弱受。
陆衔洲纵横商场多年,手段狠厉人人唯恐避之不及。拒绝AO配对多次,直到99%契合的乔烬出现,婚姻配对所进行了强行配对。他终于见识了Omega的娇娇软软,一碰就要坏,重了会哭,轻了也哭。打不得,骂不得。——乔烬天生胆小,还怕疼,嫁给陆衔洲的时候,怕他也哭,怕疼也哭。婚后某天。乔烬拽着衣服小心翼翼地敲响陆衔洲书房的门。“那——那个。”“什么事?”陆衔洲抬头,见他又要吓哭,无奈伸手:“过来。”“我想……”
朋友劝穆先成, 蒋宇性子过于锐利, 玩玩就算了,不适合养在身边。穆先成养了,还一养很多年。金主老攻vs明星傲娇受
时安是世界上最后一条深渊巨龙。由于太过无聊,所以他抱着自己的财宝,愉快地陷入了沉睡。五万年之后,时安心满意足地睁开双眼。——却发现自己变成了手短脚短的弱小人形。他低头看了眼自己莫名其妙缩小的身体,又抬头环视了一圈自己空空荡荡的洞穴:“……”我威武雄壮的身躯呢?我的大尾巴呢?最重要的是——我的财宝呢???!!!

大道争锋

误道者
不堕轮回入大千,心传一道在人间。愿起一剑杀万劫,无情换作有情天!
最新小说: [综英美]摩拉克斯被当古神召唤后 打死不转职的道修 革命儒生 【快穿】随遇而安 体面人生 国家分配的男友不可能这么甜【ABO】 李小龙 : 神话和真实 您请随心所欲地毁灭 论守护者的多样性 我在狗血文里当白月光