啊?
是们古时候母语。也就是伊库司语啊。
听得此言,莉莉亚恍然大悟:
对!记得特雷兹说过,他会讲伊库司语!
特雷兹正滔滔不绝地对著那人说话。那人只是站著,动也没动,有时特雷兹好像在问他问题,他也只是草草回答。过大约三分钟,特雷兹讲个段落,便走回班奈迪等人
他们在说什呀?
听不懂。
莉莉亚忍不住问,班奈迪怔怔地答,克蕾儿也是脸意外。
怎?原来你不会讲?哎,也难怪啦。
啊?克蕾儿小姐,你听得懂吗?
然而,特雷兹却回话。
XXXXXXX、XXXXXXX。
除克蕾儿以外,其他人全都吃惊地看著特雷兹。
怎搞?、咦?、啊?
听特雷兹话,对方又说几句:
不晓得。、看看吧。
壮汉们继续走近。
来到相距二十公尺之处,黑胡子们停下来。仔细打量,可以看出他们至少都在中年以上,也许是四十到六十多岁,有些人脸上有著很深皱纹。
在数十秒紧张对峙之后,壮汉中貌似最年长、也是站在最中间个人走出队伍。前进五公尺左右,壮汉深吸口气
XXXXXXX。
什什?什啦、什啦、什啦?
你问也没用
莉莉亚紧紧挨在母亲身边。
特雷兹默默往前走,来到班奈迪身旁。班奈迪侧过头去悄声对儿子说:
抱歉,刚才怀疑你那到底是什?怎回事啊?
班奈迪讶异地反问她。艾莉森和莉莉亚也同时望向克蕾儿。
不是每个字都懂,只是听得出意思。现在他们两个在寒喧。年轻人在跟对方解释,说抱歉吓著你们。们绝不会加害你们。
真厉害。克蕾儿小姐,那是什语言呢?
班奈迪又问。克蕾儿有些不耐烦。
是这个国家语言。
XXXXXXX、XXXXXXX。
接著,特雷兹又把刚才答复重说次。
看著这幕,莉莉亚不禁由衷地感到惊讶:
咿特雷兹会讲外星话
特雷兹和那人继续交谈,自然而然地靠近。两人相对数公尺,个劲儿用外星语言对话。男子没什情绪反应,特雷兹却显然十分开心,而且还很兴奋。
众人只听出他腔调平板、口气沉稳,却不懂他在说什。
他、他说什啊?
不知道。莉莉亚你知道吗?
怎可能知道。
班奈迪、艾莉森和莉莉亚犹如丈二金刚摸不著脑袋,因为那人说既不是贝佐语,也不是洛克榭语。
哪知。
他们懂人话吗?
天晓得
克蕾儿也走到他们旁边,看著那群人走上来,自顾地问个问题:那就是宝物吗?
特雷兹和班奈迪几乎同时答道:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。