但这些严格的教育,却使埃德加拥有了作为伯爵家现任主人的必备知识,真是件讽刺的事情。
“你和王子一样”,他想起了莉迪雅说过的话,自己身上不知沾染了多少王子的影响,这使埃德加有种强烈的厌恶感。
「是这边,伯爵」
兰格雷走进屏风后面的像仓库一样的地方。
虽然自称对神话没兴趣,不
房间里还是一如既往地零乱不堪,完全搞不清楚什么东西放在哪里。
不过这位教授最得意的弟子,走路的时候却小心地避开那些滚落在地上的沾满灰尘的小石子儿。埃德加不知道那些小石子儿是不是有重要的学
术价值,但却产生了一种奇妙感觉,只要在这个房间里,即使是掉在地板上面的,沾着不知是谁留下的脚印的东西,也有可能会成为举世瞩目
的世纪新发现。
「我不是教授那样的浪漫主义者,所以对神话不太感兴趣。不过,那是一种非常有趣的石头哟,伯爵」
「那么,请抓紧时间,克鲁顿小姐。」
她点了点头。
自己的父亲出了大事,连去看他都不行不是太不近人情了吗?
这么一想,她觉得汤姆金斯对乌路亚的怀疑有点蛮不讲理。
埃德加肯定是下过不要让男人接近莉迪雅之类的指示吧,不过乌路亚只不过是莉迪雅的父亲的学生。对第一次来到伯爵邸的人,没理由如此
没准他也听说了这件事,马上就会回来了。」
「那么,去学院的话不就能遇见他吗?」
「没准正好错过呢」
「汤姆金斯先生,无论如何请让我和乌路亚先生一起去吧。」
在这里讨论该怎样做简直是浪费时间,好想早点知道父亲的情况。说不定学院那边已经知道详细的情况了。
「哦,怎么有趣了?」
「那种石头像这样切成薄片,放置在这些文字上面,就可以显现出双重影像来」
「啊,因此它在希腊语里又被称作diopside吧?」
「您知道得很详细嘛。教授也说过您知识渊博,我想您一定接受过名师的教导吧」
那些把王子学过的知识,也全部灌输给埃德加的家伙,不知道算不算是名师。
戒备。
「汤姆金斯先生,不要紧的,何况这是我的父亲的事情啊。」
莉迪雅说完站了起来,汤姆金斯虽然看起来很担心,但也没有再提出异议。
「锡兰的透辉石吗?那个岛屿就像是珠宝盒一样,出产各种各样的宝石哟」
兰格雷彬彬有礼地招待埃德加来到克鲁顿教授的研究室。
「那么叫一个人和你们同行吧」
「马车上只能乘坐两个人」
「我这边会准备马车的」
「这么说,您是不信任我了。只是去学院的而已,也不能让我与莉迪雅小姐同行吗?」
「我不是这个意思」