「提示是『坚决反对歌舞伎町青少年健全育成条例修正案』!」
「够,不要再扯到那边去!不过,姑且听听解答!」
「恋童癖万岁!」
「不对,你根本就没有想好嘛!那算什迷语!就因为有你这种人在,条例才会被改正啊——!」
「阿变平太下台鞠躬。」
「提示是『在柜台请店员包装』。请问解答是!」
「※放送让人等得心烦意乱。」(译注:日文中「放送」音同「包装」。)
「漂亮!晋助大人,这迷语水准真高啊!」
「阿衫下台鞠躬。」
「您居然说!您居然配合演出到这种地步!晋助大人,您这次真是大放送呢!」
居然出这道难题。
「喂,太强人所难吧?怎突然转到迷语去?」
「高杉先生,请拿动画来出个迷语吧。」
「不不,晋助大人,您根本不需要理会这种乱来要求!」
但高杉却立刻开口:
「停学结束真令人高兴。」
「哎呀,简单有力!晋助大人,这回答真是太精简扼要!啊啊,可是,这样晋助大人也好棒!」
又子感动,但花野依然……
「那个——能不能请您答得更有内容点?」
「说啊!还不都是因为你要求再说次,晋助大人才会……」
本就说不出口呢。
这譬喻真是太棒!
又子非常感动,但花野却……
「那个——实在太难懂,能不能请您说得更简洁点?」
……不怎有感觉样子。
「这里用『阿武』就好吧笨蛋!为什要故意搞得那难念啊!」
就在又子气
此时武市也跟着加入战局。
「想好!」
「喂,怎连武市前辈也?」
「以动画为题!」
「好,那就请来吧!以动画为题!」
「想到。」
「真要答啊!现在都已经不流行这个,晋助大人还是要玩吗!小说版第次登场晋助大人,要以这种风格演出吗!」
「以动画为题。」
「是,那就请您大大表现番吧晋助大人!以动画为题!」
「提示是『在柜台请店员包装』。」
接着,高杉又补句:
「动画版再度开播真令人高兴。」
「晋助大人!动画版再度开播和停学没有关系啊!啊啊,不过替动画版感到高兴晋助大人也好棒!」
结果花野又……
「那,高杉先生,请拿动画来出个迷语吧。」
「喂,你给等下!」
又子忍不住朝花野抗议。
「刚才回答明明就很帅啊!怎会难懂,根本就是你自己缺乏感性吧!」
「们要又不是帅气,而是更简单明回答。所以,高杉先生,麻烦您回答得更简单点。」
于是高杉回句话:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。