「嗯。然后啊,记得松户某个地方有间叫什来着店,听说很好吃。」
「你有在听说话吗?」
「嗯?有在听啊。对,这带也有好吃店喔。家在这附近,走路只要五分钟,所以超清楚。出去溜狗时常常经过家店——」
……正确答案是鸵鸟。搭电车时突然看到鸵鸟出现在窗外,那种感觉已不只是惊讶
「只是场千叶通机智问答。具体来说,出题范围横跨松户到铫子。」
「太短啦!」
「不好吗?不然佐原到馆山怎样?」
「那是纵跨吧……」
……你们听地名就知道具体位置,到底是有多喜欢千叶?
雪之下用打从心底轻视眼神看过来,但不以为意。
「接招!第题,跌打损伤造成内出血叫什?」
「青痣!」
「啧,答对,想不到你懂千叶方言……那第二题,便当中最主要配菜是什?」
「味噌炒花生!」
或许拖到现在才说已经太慢,总之,「侍奉社」主要活动是接受学生请求并帮助他们。
如果不先说清楚,大家真会搞不懂这个社团在干嘛。毕竟跟雪之下通常都只是在读书,由比滨从刚刚开始则直在玩手机。
「嗯……说啊,为什你会在这里?」
由比滨在这里显得太过自然,也就用自然态度对待她。但事实上,她并非侍奉社社员。真要说话,也不清楚自己算不算是社员。等等,真是社员喔?可是已经想退社耶。
「咦?嗯~~人家今天很闲哪。」
「那第三题,搭乘外房线往土气方向时,偶尔会出现稀有动物是什?」
「啊,说到松户~~小雪乃,听说那带有很多拉面店,下次们起去吃吧!」
「拉面……很少吃拉面,所以没什概念。」
「放心!因为也不常吃!」
「咦?那样怎能放心?你可以解释下吗?」
「喔,看来你真是土生土长千叶人……」
「不是说哪。」
由比滨双手叉腰、微微歪着头,好像在说「你到底在说什」。坐在她旁边雪之下手肘撑在桌上,扶着额头叹气。
「……你们在干嘛?这些问题有任何意义吗?」
当然没有意义。
「『哪』?那样谁听得懂?是广岛腔吗?」
「啥?广岛?是千叶人耶。」
实际上,广岛方言真会在语尾加上「哪」。大部分人听都会反应说:「是喔?第次听说。」男生用广岛腔讲话会感觉很可怕,但女性讲起广岛腔却非常可爱,足以排进精挑细选十大可爱方言之中。
「哼,你以为在千叶出生就称得上是千叶人吗?」
「不好意思,比企谷同学,完全不懂你在说什……」
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。