“可是为朋友而来。”夏戈说,“在找龙。”
“你用这套说辞欺骗多少人。”葛兰说,“伊诺还是个孩子,它对比人类还是个活在童年里小鬼。你用什骗到它信任?如果不是闪闪发光宝石,那就是人类特有鸡蛋。哄骗个懵懂孩子,你居心令人怀疑。”
“们是真挚友谊。”夏戈卷着烟草,夹在手指间轻轻地闻。他带笑眼角总会流出些痞气,不像是家族继承人,更像是混迹街头难缠浪子。实际他也确实很难缠。他对葛兰说,“你阴谋论伤害个孩子和友谊,用成人方式来揣测孩童天真,真是个现实家伙。人生有趣大多源自于浪漫,你和浪漫却不太沾边。”他停顿片刻,烟抵在薄唇间,轻笑声,“除外貌。”
“感谢你夸赞。”葛兰说,“但你依然得离开,明天早。与人类交谈是件危险事情,你们深谙言语门道,花言巧语就是你们代名词。还有,”葛兰盯着他,“不要用哄骗无知少女语气和讲话。”
“你戒备心比人类城墙还要牢固。”夏戈在葛兰要离开时说,“该用什打动冰块包裹下友善呢,让想想。也许你对人类耕耘技术会很感兴趣,恰好懂点。”
细不可闻哼声,转身游进森林深处。
可是几日后夏戈仍然没有离开。
“他带来些新奇东西。”蛇人长老说,“还告诉们人类王国变化。葛兰,难以置信,他们巫师也在研究精灵文字,并且他们对魔王陛下很感兴趣,他们写很多关于深渊传说。”
“那都是虚假编纂。”葛兰说,“人类天生带着说谎劣质根,妄想陛下不是他们该做事情,这表明他们已经将目光移到这里。那不是好征兆,让他离开,们不能为个人类破例,这会让其他人觉得万智森林有漏洞可钻。”
“你还如此年轻。”长老感慨,“却比老人更加墨守成规。闭住眼睛想法不该被奉为金科玉律,和他谈谈吧葛兰,他会改变你想法。”
葛兰回
“不会改变。”葛兰说,“不会为个人类而改变。”
于是他再次见到夏戈。
“你该回家。”葛兰在夜空下烧着篝火。银发从他肩臂流泻,他在星辉下美得雌雄难辨。可是他对夏戈吝啬笑容,甚至称得上冰冷寡淡。
“旅途还没结束。”夏戈目光玩味,“你总是对非常冷淡。葛兰,别这样,对蛇人不具备恶意,只是想借路通过。”
“生来冷漠。”葛兰丢进火柴,“是冷血动物。别指望通过这里,深渊不是人类应该靠近地方,你们生存范围在南部,那儿有肥沃土地和繁华城镇,还有密集同类。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。