办法来。”用日语对雪子说。
大叔把手伸进篮子里,掏出糖块似东西递到面前,好像要请尝尝。说句“不,谢谢。”摇头谢绝。从他和乘客们交谈当中,判断这位大叔应该是个在公交车上兜售廉价点心小贩,干这种买卖大概需要会几句英语吧。
巴士摇摇晃晃地在山路上行驶着。邻座雪子又在嘟嘟囔囔地说:“们这回可真是倒大霉啊!”而只是垂头不语。
2
五年前,被公司派往加拿大多伦多工作。和妻子雪子听到这个调令之后欣喜万分,立马便在多伦多北约克地区租房子。
们想赴海外工作头个理由是不愿在狭小拥挤日本呆上辈子。另外则是想去看看国外珍禽。从小就喜欢野生鸟类,甚至可以很自负地说,几乎已经看遍日本鸟类。即使是山原秧鸡这样稀有品种,也曾有机会进行近距离地观察。因此早已立志要好好看看国外鸟类,好让自己耳目新,增长见识。其中,加拿大更是梦想中国度,那里是大自然宝库,珍禽异兽不计其数,就像本自然百科大辞典那般丰富多姿。
话虽如此,刚到那里工作时,根本就没有观鸟闲情逸致。说不好英语,和下属难以沟通,大小错误接连不断。和客户谈判也常出纰漏,往往电话那头客户已经有怒气,却浑然不觉,回话照旧含混不清,惹得对方更为恼火,最后导致谈判陷入僵局,搞得颜面尽失。那以后好长段时间里,听到电话铃声就打哆嗦。总而言之,那时面临最大问题就是语言障碍。
虽然痛下决心努力学习,但也足足花年时间才能自如地与人交谈,两年之后方能在工作方面应付自如。对方说个笑话,也知道其可笑之处。可烦心事还是不少。比如,始终搞不清楚秘书格蕾丝成天在想些什,总是个人呆呆地出神,回答问话时也是爱理不理,好像大脑缺根筋似。不过她倒也没出过什大差错。
“那是她自己生活方式,可不能随便打乱,否则说不定会引起什大麻烦哦。”位熟悉格蕾丝女同事这对说,也就只好由着她去。
除格蕾丝以外,住在隔壁塔尼亚巴先生也让颇为挠头。自从他儿子经营小杂货店被其他中国商人生意挤垮以后,他就恨上东亚人。不管跟他解释多少遍日本人和中国人是不同,这固执老人就是不听。他还对日本经济状况如指掌,旦家草坪长得稍稍越界,他就要找上门来抱怨通:“你们有赚钱时间,难道就没有打理草坪时间吗?这带除你们家,还有谁家草坪像野猫脊背样乱糟糟
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。