处。”
“他说得对。”格朗对里厄说。
“不错,他说得对。”医生表示赞同。
“不过,实在心不在焉,不知道怎解决那句子结尾问题。”
他想把结尾改为“在开满花树林中小径上”,将“布洛涅”几个字删掉,认为反正这是大家都知道。但是这样来,“开满花”不定是“小径”,也可能是“树林’。他又考虑有没有改为“开满花树林小径”可能性。然而他任意地把“树林”这个词夹在“开满花”和‘小径”中间,也不妥帖,这对他真是个肉中之刺,不胜其苦。有几个晚上,他确好像比里厄还疲劳。
不错,这种推敲耗费他全部精力,使他疲劳不堪,但是卫生防疫组织所需要累计数据和统计数据工作他还是继续完成。每晚他耐心地把卡片整理清楚,并加上曲线,慢慢地设法把情况说明得尽量精确。他经常到医院去找里厄,请医生为他在个办公室或医务室里找张桌子,他摆好文件,就好像在市z.府办公桌上样地工作起来。在医院里飘浮着浓烈消毒剂气味和由疾病本身产生气味中,他挥动着纸张使墨迹干燥。他那时本正经地再不去想他女骑士,专心致志地做他应该做事情。
不错,假如人们真坚持要树立些他们所称英雄榜样或模范,假如定要在这篇故事中树立个英雄形象话,那作者就得推荐这位无足轻重和甘居人后人物。此人有只是点好心和个看来有点可笑理想。这将使真理恢复其本来面目,使二加二等于四,把英雄主义正好置于追求幸福高尚要求之后而绝不是之前次要地位,这还将赋予这篇故事以特点,这个特点就是用真实感情进行叙述,而真实感情既不是赤裸裸邪恶,也不是像戏剧里矫揉造作慷慨激昂。
这至少就是里厄医生在报上看到或广播里听到关于外界对这座疫城所发出呼吁和鼓励时感想。外界通过空运和陆运送来支援物资,同时,每晚通过电波和报纸大量表示同情和赞扬评论拥到们孤城中来。但是每当听到这种歌功颂德语调或词句高雅演讲时,医生就觉得不耐烦。当然他知道这种关怀不是装出来,但表示这种关心时用只是人们试图表达人与人之间休戚相关套语,而这种言语就不能适用于例如格朗每日所贡献份小小力量,也不能说明在鼠疫环境中格朗表现。
有时到深夜,人迹稀少,万籁俱寂,当医生要上床开始他非常短暂睡眠时,他打开收音机。从千万里外天涯海角传来陌生而友好声音,笨拙地试图说出他们四海之内皆兄弟感情。说是说,但同时又证
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。