“就是那首著名《女儿节之歌》
作词人。”
“是吗?他哪里搞错?”
“您知道吗?第三段歌词中有句是‘红脸
右大臣’,唱
就是这尊人偶。”酒店工作人员指着放在祭坛从上往下第四级(面对人偶方向)右边位置
人偶,手里拿弓,背上背箭,留着白色长须,确实脸色稍稍偏红。
“哪里搞错?……啊!”三郎张大
嘴。
“您发现吧?”
“您说是樱花和橘树吧?”女子确认道。
“记得应该是樱在左,橘在右。就像俗话说
那样——‘左近樱,右近橘’。据说人偶坛上
摆设是模仿京都皇宫御所庭院里
樱与橘。”这是三郎母亲曾经告诉他
。前几天,他在摆放人偶
时候也曾想起过这段话。母亲也是如此教真穗
,告诉她摆放人偶
时候,樱花放左边,橘树放右边。
“您说都没错,所以这
放才正确。”
“不对啊,反呀!现在右边放
是樱花。”三郎指着人偶坛上
樱花说。
酒店工作人员微笑着点点头说:“您刚才所说‘左和右’不是面对人偶时
方向,而是从皇宫御所看出来时
方向。换言之,是对人偶而言
‘左和右’。”
那顿挺好吃。”
“确实算不上差。”木田母亲转向三郎低头说,“今天谢谢您作陪。”
“没有,应该说谢谢。”三郎慌张地回复道。
真穗送木田母亲去东京站。目送两人坐上出租车后,三郎回到酒店大堂,站在刚才那套人偶面前。
这是套七层式
豪华人偶,每
尊人偶和饰物都很大。
“左右对调!那不是‘右大臣’,应该是左大臣。
“啊?对人偶而言左和右?”三郎转
个身,背对人偶坛,果然,左右对调
,“啊!原来如此。”
“很多人都会搞错。”
“母亲也是,原来是她
直弄错
。
把年纪,居然还会搞错。”
“这和年龄无关,佐藤八郎也搞错呢。”
“佐藤八郎?”
真穗刚才说那句“你原来什
都不知道啊”让三郎很纠结,到底真穗说
什
事他不懂?到底怎
个不懂法?
无论怎看眼前这套人偶,三郎都觉得看不出什
名堂来。正当他打算离开
时候,突然注意到
个细节,于是再次把目光转向人偶。
果然如此!没错,就是这个!
三郎东张西望地朝四周看看,想找找有没有酒店
工作人员。
名穿黑色套装
女子主动走上前问:“请问有什
可以帮您吗?”三郎看她胸口
名牌,确认她就是酒店
工作人员,嘴角紧致,是个美人。
“这两个摆放位置有些奇怪,左右弄反
吧?”三郎指着祭坛从上往下数第五级
两端问,这
级
两端装饰着不同
人造花木。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。