“般情况下,是。”克里斯托弗说,“这是个体验人性好办法,否则怎能诠释好角色呢?从十几岁开始就很有名、富有,如果不去琢磨别人话,几乎没有任何机会去体会到世界另面——如果你知道你能从枕边人心里读出多少信息话,你也会爱上这个游戏。”
珍妮笑之:说起读心游戏,克里斯托弗拍马也赶不上她。他只是为好玩,为提高演技、认识人性或随便什,而当年陈贞却是为更复杂东西。
“那你从心里读出什?”她索性把电脑合上,专心和克里斯聊天。
“你喜欢有事业心男人。”克里斯托弗说,“聪明,你喜欢聪明男人,漂亮、性感,但要有深度,你不喜欢派对男孩,比起在舞池里扭来扭去,你更喜欢在家盯着电脑,不知
就彻底信任他,完全不看细账——随着拍摄进展,五个人格频繁切换,还有需要她自己演绎莎莉戏份日趋复杂,每天拍摄她都像是要把自己掏空,那种情绪上疲惫感也让分心兼顾另摊事业变得非常艰巨。
“你在看什?”克里斯托弗找她吃晚饭时候就好奇地问,“别告诉你已经开始准备后天剧本。”
虽然通常地说,剧组要遵守各大工会规定,周连续拍摄时间不能超过六天,不过《第五个莎莉》由于两个主演都是档期紧张关系,又在加拿大这个监管相对松懈‘化外之地’,所以般十天才休息天,如果明天不是休息日,珍妮下工后也不会和玛丽、克劳迪娅小酌放松。
“不是,是吉姆发给公司报表。”珍妮随口说,“你难道都不看这些吗?”
“现在不需要看。”克里斯托弗更好奇,“只投资自己出演影片,为是拿到全部收入分红——那公司就没几个人,账目不是太复杂,你大梦难道除《莎莉》以外还在运作别项目?——别告诉迪斯尼让你投资《加勒比海盗》。”
“说得像是有那个资格样。”珍妮自嘲地说,“不,投些小预算影片,《老友有钱》、《倒霉爱神》,诸如此类,尝试下。”
“Hmm。”克里斯托弗说,他盯着珍妮直瞧。
“干嘛?”珍妮防备地问。
“只是觉得很奇怪。”克里斯托弗耸耸肩,“你神秘之处似乎数不胜数——总是能出人意料,你在床上和贝蕾相去甚远表现,你性格,不知道,你对商业兴趣,你野心,这都和料想中不样。”
对克里斯托弗,珍妮无意祭出直觉论,只是用笑容回避这些话题,“小心点你话,克里斯,你再说下去,会误以为你已经爱上——你总是这样关注你炮.友们吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。