“再低点。”
本来就不大卫生间,
不过,景语兰更偏向杨锐,她是能说多少说多少,却将更多东西记在本子上,旁边翻译也是如此,只是目却不尽相同。
杨锐确信,捷利康翻译可不会将他记录翻译内容给自己看。
捷利康在香港总裁协调下,缓慢达成共识。
杨锐趁机要求休会,并用眼神示意景语兰。
两人前后离开会议室,不过,能去地方就只有卫生间。
杨锐没有离开会议室,而是继续竖着耳朵练听力,听不懂没关系,反正海处长他们也听不太懂,他只是不想在这个瞬息万变时刻走开。
不阵子,景语兰被领来。
海处长检查她证件,又说保密条例之类话,才说明她工作:做翻译。
景语兰这才有些明白过来,心情也渐渐放松,作为这个年代少数懂外语职业之,景语兰经常会被邀请或要求做翻译,有保密要求亦不在少数,像是现在任务样,医药行业内紧张无比,认为需要保密到极致秘密,对圈子外景语兰来说,也就那回事,并不觉得比以前保密有什厉害之处。
海处长用普通水平英语和她说两句,认可她能力,又让人给她搬椅子,坐在靠墙排。
杨锐毫不犹豫拉着景语兰,进卫生间格挡,好在是女士卫生间,收拾又非常干净,才让景语兰心情略略放松。
“给说说捷利康讨论内容。”杨锐低下头,声音很小。
景语兰抑制着羞涩,点头说“好”,然后就组织语言道:“他们主要……”
“声音再低点,别被人听到。”
“他们……”
那里还有个翻译和个速记,都是累惨样子,见有人帮忙,简直是求之不得。
杨锐装作说明样子,扭头趴着椅背,说:“景老师您别担心,能翻译多少翻译多少,暂时来不及说就记下来,等到有空闲时候说。另外,优先翻译对方说比较重要部分,比如价格、条件、要求等等,需要情况下,也可以和对方翻译沟通,但估计机会不多,重点就是做好记录,以备查询,你们两名翻译具体怎分工,自己商量就行。”
他连着说记录,又用眼神示意,景语兰顿时心领神会,杨锐这是让她做最直接消息来源。
捷利康讨论并没有因为多名翻译而有什改变,他们依旧说着快节奏英语,语法和词汇乱成锅粥,这种现场英语难度并不仅仅是听懂,难还有同步翻译出来。
如果实现,这要求其实比同声传译还高,景语兰亦是做不到,事实上,能听着种语言,说另种语言,本身就很不容易,放在武术界,怎也是周伯通水平。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。