“十七岁。”
“真年轻啊。但你至少已经足够聪明,开始关注你所处行业
。”
“真希望自己能再聪明
点。”
午饭后他们走进休息室。“你舅舅格雷格会和
们
起喝咖啡,”列夫说,“他是你妈妈同父异母
弟弟。”
戴夫想起妈妈曾经兴味盎然地提到过这个格雷格舅舅。她说格雷格以前曾经做过不少荒唐事,不过她也样。格雷格是个共和党参议员,但这点上黛西也原谅
他。
“不知他们会不会同意。”
“他们不喜欢这种合作方式,但还是会和你们合作,他们不想失去你们这个潜在合作伙伴。”
“想也是。”
尽管他名声不好,戴夫却发现自己已经被这个精明老头吸引
。
列夫还没说完。“唱片发行情况怎样?这些歌不都是你写吗?”
“这是个谎言,”戴夫说,“们
确卖
不少唱片,但没有人们想象
那
能赚钱。卖
张唱片
们只能分到
点点。就算能卖到
百万张,
们挣
那点钱也仅够每人买辆小汽车
。”
“你们这是被人剥削啊。”列夫说。
“这并不奇怪,”戴夫说,“但不知道该怎
办。
解雇
们
第
个经理人,现在这个要好多
,但
仍然买不起房子。”
“身在电影行业,有时会销售电影
原声大碟,知道些唱片
销售渠道。你想听
给些建议吗?”
“当然想。”
“通常和瓦利
起写。”戴夫
字太差,没人看得懂他写
些什
,实际写歌
都是瓦利。不过酝酿
首歌
过程都是两人在
起完成
。“
们能分得版权费
很少
部分。”
“很少部分吗?你们应该拿到更多。你们
唱片出版商肯定请
个需要分成
国外代理。”
“是。”
“如果仔细调查下,你会发现这个国外代理商还找
个同样分成
二级代理,之后还可能有其他形形色色
小代理。这些代理总共要拿走版权费
四分之
以上,比你们拿到手
要多得多。”列夫厌恶地摇
摇头,“自己成立个出版公司吧。不把这些控制在手,你永远都赚不到钱。”
玛伽问:“戴夫,你多大?”
“自己开家唱片公司吧。”
戴夫非常激动。他直有这样
想法,但这更像是个幻想。“你觉得这可行吗?”
“你可以找个录音棚租上个两天,或者需要租多久就多久。”
“们可以在录音棚里录制唱片,
想
们还应该找个工厂生产唱片,但
不知道该怎
做销售。即便知道该怎
做,
也不想把时间花在组建销售团队上面。”
“你不需要组建销售团队,给大唱片公司点提成,让他们去做销售和分销。给他们点蝇头小利,大头你们来拿。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。