第十道架上排排下代化学工人正在承受着铅毒、苛性苏打、沥青和氯气伤害锻炼。第三排架上是胚胎期火箭飞机机械师,每批二百五十个,其中头个正从三号架千百公尺点通过。种特别机械使它们容器旋转个不停。“这是为提高它们平衡能力,”福斯特先生解释道,“火箭进入太空之后,要到火箭外进行修理是很困难活儿。他们直立时们便减缓转速,让他们感到很饥饿;他们倒立时们就加倍供应代血剂。这样,他们就把舒适跟倒立状态联系起来。实际上他们只有倒立时才真正感到快活。”“现在,”福斯特先生说下去,“要让你们看看对阿尔法加型知识分子性格预定,那是很有趣。在五号架上们有大批阿尔法加,在第道长廊,”他对已经开始往楼下去两个小伙子叫道。
“他们大体在九百公尺附近,”他解释道,“在胚胎尾巴消失以前实际上是无法设置智力条件。跟来。”
但是主任已经在看他表。“差十分钟到三点,”他说,“担心是没有时间看知识分子胚胎。们必须在孩子们午睡醒来之前赶回育婴室去。”
福斯特先生感到失望。“至少看看换瓶车间吧。”他请求。
“那也行,”主任宽厚地笑笑,“那就看看吧。”
标都是:让人们喜欢他们无法逃避社会命运。”
在两条隧道交合点个空处,个护士正用细长针管小心探索着走过瓶中胶状物质。学生们和向导默默地看会儿。
“列宁娜。”护土抽回针管,站直身子后,福斯特先生说。
那姑娘吃惊转过身来。人们可以看出,尽管光线令她红得像害红斑狼疮,眼睛也通红,却美丽非凡。
“亨利。”她向他闪来个红色微笑——排珊瑚样牙齿。
“迷人,迷人。”主任喃喃地说,轻轻地拍她两三下,从她那儿得到个毕恭毕敬微笑。
“你在给他们加什?”福斯特先生问道,有意让声音带公事公办调子。
“啊,平常伤寒和昏睡症疫苗。”
“赤道工人到百五十公尺处就注射预防疫苗。”福斯特先生对学生们说。“这时胚胎还长着鳃。们让‘鱼’免疫,以后就不会传染人类疾病。”他转向列宁娜,“今天下午四点五十分在屋顶上,”他说,“照旧。”
“迷人。”主任又说句,又最后拍她下,跟别人起走掉。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。