好奇,商业上利益,政治上敌对,以及普通百姓精神上向往。依之见,只有个途径来全面绘制那套网络:写部小说。然而,并不打算写部“晦涩”小说。所写是个冒险故事,充满丰富多彩人物,他们胸怀大志,工于心计,情欲旺盛,英勇无畏,聪明过人。要让普通读者和样为中世纪大教堂罗曼史而欣喜若狂。
同十年前就曾激励让·金培尔取得联系,得知他不仅寓居伦敦而且与同街为邻,感到喜出望外。聘用他做顾问;直到他辞世,们都是朋友和网球场上对手。
翌年,也就是1987年3月,只草拟出全书前三分之二提纲。认为已经够,便动手写作。
就记忆所及,在那年年中前后,完成初稿。既激动又急切心情推动着在修改时倍加努力,周里要工作7天。公务无暇顾及,但在1989年3月,完成该书,从提笔算起,历时3年零3个月。
筋疲力尽,却欣喜异常。觉得自己写部很特殊书,虽说不定又能畅销,但很可能会广受欢迎。
许多人并不同意。美国精装本出版商威廉·莫罗公司,印制和《与狮同眠》同样印数,当售出同样数量之后,他们非常满意。在伦敦出版商们更加兴奋,《圣殿春秋》书比此前任何本书销售都好。不过,世界各地出版商最初反应都是松口气:福莱特完成他难以置信工程,侥幸成功。该书没有获得任何奖项——甚至没有被提名。少数几位评论家表示赞赏,但大多数印象般。意大利读者向对青睐,该书在那里是畅销书第名。在英国,其简装本占据畅销书榜首为时周。开始觉得自己错。这本书不过是引人入胜而已,写得不错,但没什不起。
不过还是有个人激情满怀地坚信,这本书非同般。德文编辑,古斯塔夫·吕波·威尔拉格出版社瓦尔特·弗里茨希早就梦想着要出版部修建大教堂长篇小说。他甚至向他些德国作家谈及这个主意,但始终不见动静。因此,他对写作激动之极,当打印稿传到时,他觉得他希望成真。
到那时为止,作品在德国只算是勉强成功。(书中坏蛋往往是德国人,因此无可抱怨。)弗里茨希热情洋溢地相信,《圣殿春秋》会是打破坚冰之作,会使在德国最受欢迎作家中独占鳌头。
连都不相信。可他是对。吕波公司闪亮推出该书。他们聘用位青年画家阿齐姆·吉埃尔设计封面,但当他坚持作为件艺术品来设计全书时,吕波公司居然勇气十足地认可
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。