插着金发针。她凝望着大海,背景是蓝色海与天空。房间里
光线很暗,所以阿尔贝没有觉察到伯爵
脸色突然变得苍白
,他
胸膛和肩膀在神经质地颤抖着。房间里
时间沉寂
会儿,在这期间,基督山出神地凝视着那幅画。
“您情妇可真漂亮啊,子爵,”伯爵用
种十分平静
口吻说道,“这套服装大概是跳舞时穿
吧,使她看上去可爱极
。”
“啊,阁下!”阿尔贝答道,“要是您看过这幅画旁边
另
幅画,
就不能原谅您这个错误
。您不认识
母亲。您在这幅画上看到
人就是她。这幅像是七八年前画
。这套服装,看上去象是她想象出来
,可是画得很逼真,使
觉得好象看到
八三○年时
母亲
样。伯爵夫人
这幅像是在伯爵出门
时候画
。她无疑是想使他大吃
惊,但说来也奇怪,
父亲似乎很不高兴看到这幅像,即使这幅画十分名贵,因为您已经看到
,这是莱身波-罗贝尔画
杰作之
,这也无法克服他对它
厌恶。真
,这话
只能对你说,马尔塞夫伯爵是卢森堡最勤勉
贵族之
,是
位以军事理论见长
将军,但对于艺术他却是
个最庸俗
外行。母亲就不同
,她本人就画得很好,她为
不能保存这样名贵
幅画,就把它送给
挂在这儿,这样可以减少
些伯爵
不愉快。马瑟夫先生
画像是格洛斯画
,喏,就是这
幅。请原谅
谈起
家事,但既然您肯赏脸让
把您介绍给伯爵,
就把这件事告诉您,免得您对这幅画产生误会。这幅画好象有
种魔力,因为
母亲每次到这儿来,总要看看它,而每
次看它就非哭不可。伯爵和伯爵夫人
生中惟有这
件事不和,他们虽然结婚已二十多年
,却仍象新婚那天
样恩爱和睦。”
基督山迅速地瞟阿尔贝
眼,象是要寻找他
话外之音,但这个青年人
话显然是很直率地从他
心里说出来
。
“现在,”阿尔贝说道,“全部
宝藏您都见到
,请允许
把它们献给您,虽然都是些毫无价值
东西。请把这里当作您自己
家好
,请随便
些,并请您同
起去见
下马尔塞夫先生,
在罗马已写信详细告诉过他您对
帮助,
已对他讲您将光临
消息。
敢说,伯爵和伯爵夫人都很希望能亲自向您道谢。
知道,您对于应酬多少有点厌烦
。见识过这
多事物
水手辛巴德对于家庭生活是不会怎
感兴趣
。可是,巴黎人
生活就在于彼此来往
应酬上,,
现在
提议就是踏入这种生活
开始,请接受吧。”
基督山鞠躬,并没回答,他接受
这个建议,既没有表露出热情,也没显示出不快,只当这是社会上
种
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。