思想最远
想法。”
“你对自己就要进入新环境——就要去过
新生活感到害怕吗?”
“不。”
“你使迷惑不解,简;你那悲哀而又大胆
眼神和语调使
困惑和痛苦。
需要
个解释。”
“好吧,先生,——你听着。昨夜你不在家吧?”
“是;——这
知道;刚才你暗示过
不在家
时候发生
事情;——可能不是什
重要
事情;不过,总之它让你感到不安
。说给
听听。也许是菲尔费克斯太太说
什
?还是你听到仆人们在谈论什
?——你那敏感
自尊心受到
伤害?”
“不,先生。”——这时候钟打十二下——
等到小钟
清脆
钟声和大钟
粗哑
振荡声停止以后,再说下去。
“昨天整天,
都很忙,而且在不停
忙碌中感到很快乐;因为
并不像你似乎认为
那样对新环境等等会老是感到害怕,
认为,能有希望和你在
起生活,是非常愉快
,因为
爱你。不,先生,现在不需要抚摸
——让
说下去,别打扰
。昨天,
完全信任上帝,相信事情会进行得对你
都很顺利;如果你记得
话,那是个晴朗
日子,——空气和天空
平静使人不会对你旅途
安全和舒服感到担忧。吃过茶点以后,
在铺道上散
会儿步,想着你;在想象中
看到你离
那
近,
几乎没有感到你不在
身边。
想着在
前面展现
生活——你
生活,先生,这种生活比起
生活来,要广阔和活跃得多,犹如大海
深处要比流入大海
小河
浅处广阔和活跃得多
样。
奇怪,为什
说教者把世界称作凄凉
荒原;在
看来,它却像
朵盛开
玫瑰。夕阳西下时,空气变冷
,天空布满
云,
走进屋子。索菲叫
到楼上去看看
结婚礼服,他们才送来;在盒子里衣服底下
发现
你
礼物——
条你像王子般浪费地叫人从伦敦送来
面纱;
想,你是因为
不肯要珠宝,所以决心骗
接受同样贵重
东西。
打开它
时候笑
,思量着如何来嘲笑你
贵族趣味和企图用贵妇人
服饰来装扮你那平民新娘
努力。
想着如何把那条没有绣花
本色丝方巾拿给你看,
是准备用这条方巾覆盖
这出身卑微
头,并且要问
下,对于
个不能给丈夫带来财产、美貌和姻亲关系
女人来说,它是不是已经足够
。
清清楚楚地看到你会有什
样
神情,听到你
激烈
共和主义者
回答,还有你
高傲
否认,说你那方面没有必要靠娶
个钱袋和公主
冠状头饰来增加你
财富,或者提高你
地位。”
“你真看到
心里,你这女巫!”罗切斯特先生插进来说;“可是在这面纱上,除
绣
花以外
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。