力量,勇气和雄辩,军人、政客、演说家所有最好
条件全都需要;因为这
切全集中在
个好
传教士身上。
“决定当
名传教士。从那时候起,
精神状态就改变
;桎梏从
每
个官能上瓦解、掉落
。没留下什
束缚,只留下折磨人
痛苦——这只能由时间来医治。
父亲确实反对这个决定,可是自从他去世以后,
没有什
合法
障碍要排除
。于是
把
些事情安排
下,给莫尔顿找
个接替
人,冲破
或者割断
两样感情上
纠葛——这是和人类弱点之间
最后
个冲突,
知道
会克服这个弱点,因为
已经立过誓,
要克服。在这之后,
要离开欧洲到东方去
。”
他用他那奇特、抑制住
、然而却又强调
声音说出这些话;说完
时候,他不是看着
,而是看着夕阳。
也看着夕阳。他跟
都是背朝着从田野通到小门
那条小径。
们没听见杂草丛生
小道上
脚步声;山谷里
淙淙流水是此时此景中惟
催眠似
声音;所以当
个银铃般悦耳
快·活嗓音叫起来
时候,
们是很可以大吃
惊。
“晚上好,里弗斯先生。晚上好,老卡洛。你狗比你更快地认出朋友,先生;
还在田
那
头
时候,它就竖起耳朵,摇着尾巴,而你现在还背朝着
。”
这倒是真。虽然里弗斯先生
听到那音乐般
声音就吃
惊,仿佛
阵霹雳把他头上方
云朵劈开似
,可是,在她说完这话
时候,他还保持着说话人最初使他吃惊时
姿势——他
胳臂靠在门上,脸朝着西方。他终于带着几分慎重,转过身去。在
看来,就像是
个幻象在他身边升
起来似
。在离他三英尺
地方,出现
个穿着洁白衣服
形体——
个充满青春活力
、优雅
形体;丰·满,但是线条很美;在弯下身去抚摸卡洛以后,抬起头,把长面纱甩到后面。这时候,他眼前闪出
张鲜花般美得毫无缺点
脸。美得毫无缺点是
个夸张
说法;但是
不收回,也不修正;因为英格兰气候塑造出来
最美
五官,英格兰湿润
大风和多雾
天空孕育和保养
玫瑰和百合花
纯净肤色,在这个例子上,配得上用这个说法。不缺少什
魅力,也看不出什
缺点;这个年轻姑娘
容貌长得端正而且秀丽;眼睛
形状和颜色正像
们在可爱
画里看到
,又大又黑又圆;浓浓
长睫毛以如此温柔
妩媚围住美丽
眼睛;画过
眉毛如此鲜明;洁白光滑
额头给更活泼
色彩和光泽之美增添
如此
安详;脸颊呈椭圆形,娇嫩而光滑;嘴唇也很娇嫩,红红
、很健康,形状很可爱;整齐发亮
牙齿,没有
点缺陷;下巴小小
,有着凹靥;
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。