哈德曼转过身,凝视着窗外雪。
“也许你说得对,波洛先生,”他说,“不过猜各个国家
人还是最喜欢他们本国
姑娘。”他眨眨眼,好像雪太刺眼
。
“眼花是吗?”他说,“
说,先生们,这事儿真让
紧张——谋杀和大雪。而且什
也做不
,就是四处闲逛消磨时间。真想跟着什
人找点事情忙起来。”
“典型西方忙碌精神。”波洛笑着说。
列车员放好行李之后他们去隔壁
房间。阿巴思诺特上校正坐在角落里抽着烟斗看杂志。
“在国境线上他们通常不怎检查旅行箱——如果贿赂列车员就不用检查
。
马上拿出
沓土耳其钞票,就再也没有麻烦
。”
“那在巴黎呢?”
哈德曼又眨眨眼。
“到巴黎,”他说,“剩下
这
点就会全部倒进贴有洗发水标签
瓶子里。”
“你不赞成禁酒,哈德曼先生。”布克先生笑着说。
旅客行李
波洛耗尽口舌说很多好话,还告诉哈巴特太太会给她送咖啡来,才得以脱身,跟两个朋友
起离开
房间。
“唉,刚开个头却又扑空
,”布克先生说,“
们下
个要检查谁?”
“很简单,只需要沿着车厢挨个房间查就行。就是说,
们先从十六号房,平易近人
哈德曼先生开始。”
正在抽雪茄哈德曼先生热情地欢迎
他们。
波洛说明来意,上校没有反对。他有两只很重
皮箱子。
“剩下箱子都从船上托运走
。”他解释说。
像大多数军人样,上校
“是,”哈德曼说,“
只能说
从不担心禁酒令。”
“啊!”布克先生说,“是地下酒吧。”他小心翼翼地说出这个词,像是在品味它,“你们美国
语言真是离奇有趣,富有表现力。”
“倒是很想去美国。”波洛说。
“你可得学学那边进取精神。”哈德曼说,“欧洲需要觉醒
。她整天半睡半醒
。”
“美国是个先进国家,这是事实,”波洛同意道,“很多地方
都十分钦佩,只是——也许
是个守旧
人——但是
觉得美国
女性不如
们国家
迷人。法国或者比利时女孩,风情万种,
想没人能赶得上。”
“请进,先生们,如果可能话。在这儿聚会真是有点拥挤
。”
布克先生解释他们来访
目
,大块头侦探会意地点点头。
“没关系。说实话还
直在想你们怎
不早点过来。这是
钥匙,先生们,而且要是你们也想检查
口袋,那
没问题。要
把旅行箱拿下来吗?”
“列车员会做这些。米歇尔!”
哈德曼先生两个旅行箱很快就检查完
,里面有几瓶烈性酒。哈德曼先生眨眨眼睛。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。