“喔唷!”她吃惊地喊道。
懒洋洋地弯下腰把它捡
起来,递还给
她,手伸得远远
,捏着钱包
个角,表示
并无染指
意图——可是附近
每
个人,包括那女人,照样怀
第二天盖茨比打电话给。
“准备出门吗?”问。
“没有,老兄。”
“听说你把所有
仆人都辞
。”
“需要
是不爱讲闲话
人。黛西经常来——总是在下午。”
正在人们对盖茨比好奇心达到顶点
时候,有
个星期六晚上他别墅里
灯都没有亮,——于是,他作为特里马尔乔(1)
生涯,当初莫名其妙地开始
,现在又莫名其妙地结束
。
逐渐才发觉那些乘兴而来
辆辆汽车,稍停片刻之后又扫兴地开走
。
疑心他是否病
,于是走过去看看——
个面目狰狞
陌生仆人从门口满腹狐疑地斜着眼看
。
(1)特里马尔乔:古罗马作家皮特罗尼斯作品《讽刺篇》中个大宴宾客
,bao发户。
“盖茨比先生病吗?”
“没有。”停会他才慢吞吞地、勉勉强强地加
声“先生”。
“好久没看见他
,很不放心。告诉他卡罗威先生来过。”
原来如此,由于她看不赞成,这座大酒店就像纸牌搭
房子
样整个坍掉
。
“他们是沃尔夫山姆要给帮点儿忙人。他们都是兄弟姐妹。他们开过
家小旅馆。”
“明白
。”
他是应黛西请求打电话来
——
明天是否可以到她家吃午饭?贝克小姐会去
。半小时之后,黛西亲自打电话来,似乎因为知道
答应去而感到宽慰。
定出
什
事。然而
却不能相信他们竟然会选这样
个场合来大闹
场——尤其是盖茨比早先在花园里所提出
那种令人难堪
场面。
第二天天气酷热,几乎是那个夏天最后天,肯定是最热
天。当
乘
火车从地道里钻出来驶进阳光里时,只有全国饼干公司热辣辣
汽笛打破
中午闷热
静寂。客车里
草椅垫热得简直要着火
;坐在
旁边
个妇女起先很斯文地让汗水渗透衬衣,后来,她
报纸在她手指下面也变潮
时,她长叹
声,在酷热中颓然地往后
倒。她
钱包啪
声掉到
地下。
“谁?”他粗鲁地问。
“卡罗威。”
“卡罗威。好啦,告诉他。”
他粗鲁地砰声关上
大门。
芬兰女用人告诉
,盖茨比早在
个星期前就辞退
家里
每
个仆人,另外雇用
五六个人,这些人从来不到西卵镇上去受那些开店
贿赂,而是打电话订购数量不多
生活用品。据食品店送货
伙计报道,厨房看上去像个猪圈,而镇上
般
看法是,这些新人压根儿不是什
仆人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。