“你应该给你妻子更多时间。”
“她有整天时间啊。”
“不是和你开玩笑。假如你不给你妻子时间,那你就是
个罪人,不仅仅是做人上,也在政治上。”
“罪名是什
呢?”
“是对智慧浪费,女人如果只投身于照顾孩子和家里,这会压抑她
才智,这个社会在做对自己有害
事儿,但却全然没意识到。”
“很遗憾。现在你在写东西吗?”
“抽空写些。”
“在写个长篇吗?”
“不知道是什
?”
“主题是什?”
话,在照顾黛黛和艾尔莎,通常她们在餐桌上都很乖,但那次她们
直在闹,在笑,想要吸引尼诺
关注。
很不自在地想,彼得罗话太多
,不给尼诺说话
机会,这会让他厌烦
。
想,
们在这个城市生活
七年,
们从来都没有常去
餐馆——那些菜做得好
餐馆,
们
进去,服务员就能认出
们,可以带朋友去吃饭
地方。
喜欢老板
礼貌,他经常走到
们桌前来招呼,最后,他甚至对尼诺说:“今天晚上,
不建议您点这道菜,这不太适合您和几位客人,
建议您点别
。”当尼诺说
油酥面上来之后,两个孩子欢呼雀跃,彼得罗也
样,他们抢着吃。只有这时候,尼诺才对
说:
“为什后来再也没看到你写东西
?”他语气
本正经,没有通常餐桌上闲谈
那种轻快,
觉得,他是发自内心地想
解
情况。
脸
下子红
,
指着两个孩子说:
“做
别
。”
“你之前写那本书很棒。”
默默等着彼得罗回答。
丈夫用
种戏谑
语气说:
“埃莱娜想怎发挥自己
才智都可以,只要她不占用
时间。”
“假如不占用你
时间,那
应该占用谁
时
“捏造女人男人。”
“很好。”
“你会看到。”
“你要加油啊!想尽早看到你写
东西。”
让惊异
是,他对
研究
女性主义书籍非常
解,
当时很确信,男人们不会去看那些书。不仅仅如此,他还提到
,
那段时间看
斯塔罗宾斯基。他说,
可能会用上他书里
东西。他真是无所不知啊,他从小就是这样,对所有问题都充满好奇。他现在提到
卢梭和叔本华,
打断
他,他非常专注地听
说话。这时候,让
心焦
是,两个孩子嚷嚷着还要油酥面,尼诺给老板做
个手势,让他再加
些。然后,他对彼得罗说:
“谢谢。”
“这不是恭维话,你直文笔都很好。你记不记得,你写
那篇关于宗教老师
小文章?”
“你朋友后来都没刊登出来。”
“投递时出点儿问题。”
“当时失去
信心。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。