“可能。”
“危险迫在眉睫?”
“不会。”
“鹦鹉螺号搁浅?”
“是。”
“应当去问尼摩船长,”贡协议道。
“可到哪儿能找到他?”尼德·兰问。
“跟来。”
对两个伙伴说。
们走出
大厅。图书室,
个人也没有。中央扶梯,船员值班室,空无
人。
估计尼摩船长可能在驾驶舱里亲自操作。最好等
等。
们三人便又回到大厅里。
加拿大人满腹牢骚,骂骂咧咧,概置之不理。他可逮住发泄不满
好机会
。
索性任他胡说八道去,
句话也没答理他。
在挂毯上,而左舷画框下沿则同挂毯拉开
英尺
距离。这说明鹦鹉螺号船体向右倾斜,更有甚者,它已无法动弹
。
听到船内响起
阵嘈杂
脚步声和说话声。但是,尼摩船长没有露面。
正要走出大厅,尼德·兰和贡协议走
进来。
“怎回事?”
连忙问他们道。
“来问先生呢,”贡协议答道。
“闹鬼!”加拿大人嚷嚷道,“
知道怎
回事
,
!鹦鹉螺号触
,从目前情况判断,
认为它麻烦大
,不可能像头
回在托雷斯海峡那样轻易脱险。”
“搁浅是因为……”
“是因为大自然任性,而不是人
失误。
们
操作没有任何错误。不过,人们无法阻止平衡规律所起
作用。人类
法律可以违抗,但自然规律不可抗拒。”
尼摩船长选择这个奇异时刻来进行这种哲学思考堪称标新立异。但是,他
回答令
匪夷所思。
“可否知道,先生,”
问他道,“这次事故到底是什
原因?”
“块大浮冰,
座大冰山,整个儿掉转过来啦,”他回答
说,“冰山底部受到暖流
作用,或受到反复冲击,中间不断被掏空,导致重心上升。于是,到
定时候来
个大转身,上
们就这样呆
二十分钟,挖空心思想捕捉鹦鹉螺号内微妙
动静,可就在此时,尼摩船长进来
。他似乎没有看见
们。他
脸
向不露声色,可现在却面有难色。他默默地观察
下罗盘和压力表,然后指着地图上
个点,这个点就在南极海
范围内。
不想打断他
思路。过
会儿,他自己朝
转过身来,只在这个时候,
才用他在托雷斯海峡使用过
句用语来回敬他:
“小事故吧,尼摩船长?”
“不,先生,”他答道,“这次是大事故。”
“严重吗?”
“但至少,它已经回到海面上吧?”
问。
“们不知道,”贡协议答道。
“这很容易弄清楚。”答道。
看
看压力表。
感到十分吃惊,压力表指示水深三百六十米。
“这是怎回事?”
不由叫
起来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。