他讽刺地撇撇嘴巴。“可能只是有人帮忙伦诺克斯自殺、拒捕之类。墨西哥警察最爱扣扳机
“筑什墙?”
“马洛,有人要在伦诺克斯案四周筑起堵高墙。你脑筋好,看得出来吧?不会有预计该有
大场面。地方检察官今天晚上出城到华盛顿不知开什
会去
。遇到多年难得
大宣传机会,他却弃之而去,为什
?”
“问也没用。
在冷宫里待
阵子。”
“因为有人给他足够
甜头呀。
不是指
沓钞票之类
赤裸裸
东西。有人答应给他某种对他来说很重要
好处,跟案情有关
人只有
位办得到。就是女方
父亲。”
把头仰靠在汽车
角。“不太可能,”
说,“新闻界呢?哈伦·波特拥有几家报纸,可是竞争对手呢?”
掏出
财物清单副本交上去,照原件开
收据,然后将所有
东西放回口袋。有
个人懒懒散散地站在登记台那
端,
转身走开
时候,他站直跟
说话。这人身高约六英尺四英寸,瘦得像竹竿。
“要搭便车回家吗?”
在惨白灯光下,他显得少年老成、疲惫又愤世嫉俗,但不像骗子。“多少钱?”
“免费。是《新闻报》
朗尼·摩根。
下班
。”
“噢,跑警察局口。”
他好玩地看眼,然后专心开车。“当过新闻人员吗?”
“没有。”
“报纸是有钱人拥有和发行。富人都是
个鼻孔里出气。不错,有竞争——为发行量、消息来源、独家报道竞争得很厉害。在不损害业主
声望、特权和地位
情况下竞争。如果会损及业主,盖子马上就罩下来
。朋友,伦诺克斯案就罩
个盖子。朋友,伦诺克斯案如果好好宣扬可以促销不少份报哩。这案子里样样齐全。侦讯可以招来全国
特案报道记者。可是不会有侦讯
。因为伦诺克斯在侦讯前就死
。
说过嘛——对哈伦·波特和他
家人来说——太方便
。”
坐直起来,狠狠盯着他。
“你是说这里大有文章?”
“只有这个礼拜。平常固定跑市议会。”
们走出大楼,在停车场找到他
车。
抬头看天空。有星星,但灯光太强
。这是个凉爽愉快
夜。
深呼吸,然后上
他
车。他开车离开那个地方。
“住在很远
月桂谷。”
说,“随便哪儿让
下车都行。”
“他们送你来,”他说,“却不管你怎回家。这个案子引起
关切,有点儿反感。”
“看起来没什案子
。”
说,“特里·伦诺克斯今天下午自殺
。他们是这
说
。他们是这
说
。”
“太方便。”朗尼·摩根盯着挡风玻璃前面说。他
汽车静静地驶过安静
街道。“可以帮助他们筑墙。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。