科利亚指着个农民说,那人穿着皮袄,身材高大,慈眉善目,站在自己大车旁冷得不时拍打戴着手套手。长长淡褐色胡子上蒙着层霜。
“乡下人胡子都结冰。”科利亚从他身边经过时候寻衅似大声说道。
“胡子结冰人还不少呢。”农民平静而劝喻似回答说。
“别惹他。”斯穆罗夫说。
“没关系,他不会生气,他是个好人。再
凶手。”
“卡拉马佐夫这个人总觉得是个谜。本来早就可以和他认识,但有时候喜欢摆摆架子。再说对他有看法,还需要进步验证和弄清楚。”
科利亚煞有介事地沉默,斯穆罗夫也声不吭。斯穆罗夫自然非常崇拜科利亚·克拉索特金,根本不敢想跟他平起平坐,可是现在他却发生强烈兴趣,因为科利亚说他是“自己要去”,而且现在突然想去,恰好是今天就要去;这里肯定有什秘密。他们在集市广场上走着。这时候广场上有许多前来赶集大车和许多赶来出卖家禽。些城里女人在自己敞篷下面出售面包圈、棉线等物品。这种星期天赶集在们城里被天真地称为集市,而这样集市每年多得不可胜数。佩列兹翁欢快地奔跑着,不停地东闻闻西嗅嗅。遇到别小狗它会喜出望外地按照狗礼节与对方亲热番。
“喜欢观察现实,斯穆罗夫。”科利亚突然说,“你发现没有,狗互相碰见之后总要上上下下闻番。这方面它们保持种共同自然法则。”
“是,种可笑法则。”
“其实并不可笑,你这话讲得不对。自然界里不存在什可笑东西,尽管人们由于偏见而产生种种看法。如果狗也有判断和批评能力,那定会在它们主子——人们之间社会关系中发现同样多可笑之处,如果不是更多话——如果不是更多话,反复强调是因为深信,们人干蠢事要多得多。这是拉基京见解,非常精辟。是社会主义者,斯穆罗夫。”
“什是社会主义者?”斯穆罗夫问道。
“那就是大家平等,财产公有,没有婚姻,对宗教和法律可以随心所欲,以及诸如此类主张。你还小,这些事你还不懂。天气好冷啊。”
“是。零下十二度。父亲刚才看过寒暑表。”
“你注意到没有,斯穆罗夫,在隆冬季节,气温降到零下十五度,甚至零下十八度,感觉上也不像现在这样冷,现在是初冬,气温才零下十二度,雪也很少,可还是觉得很冷。这就是说,人们还没有习惯。人们习惯在切方面都很重要,甚至在处理国家大事和政治问题上也起很大作用。习惯是主要动力。瞧,这个乡下人多可笑。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。