“你马还在雨里站着呢。虽然没有拴,也没什
阻拦他到附近
树下去。”
“那是匹老战马,先生。”老头子很高兴不谈海湾事情,所以急切地回答道。“他仍然遵守纪律,虽然他
主人已经不在
。
们马上就去照顾他,
们最近答应过他勇敢
主人。不过
刚才在担心
亲爱
妻子。先生,你知道哪儿能找到休息
地方,生个火给她取暖吗?”
不能撒谎,而且
有自己
职责。“巧得很,”
回答,“海湾上就有个休息
小地方。是
自己搭
,用树枝和破布盖
个简单
屋顶。不到
个小时前,
留
个火堆在旁边,应该还可以重新点着。”
他犹豫着,小心查看脸上
表情。老妇人现在闭上
眼睛,头靠在他肩膀上。他说,“船夫,
妻子刚才说那些话,是因为发烧
。
们不需要什
岛。最好
们还是在这些友好
树下躲躲雨,等雨停
,
们就继续赶路。”
“埃克索,你在说什呢?”女人睁开眼睛,说道。“
们
儿子等待
时间还不够长吗?让这位好心
船夫带
们去海湾。”
智慧呢?”
“问问他,埃克索。能有什坏处呢?”
该继续沉默吗?
该怎
办?
转过身,说道:“先生,这位好心
女士是对
。”老头子吃
惊,眼神中流露出恐惧。
心里有点儿希望再次沉默,转过身,去看那匹在雨中屹立不动
老马。可是,
既然已经开口
,就必须说下去。
伸手
指,越过他们蜷缩之处,指向后方。
“那儿有条道,在那些树中间,直走,就到
女士所说
海湾。岸边大多是鹅卵石,不过,如果潮水低,比如现在这时候,石头就会让位于沙子。好心
女士,你说
没错。往海里去路不远,有
座小岛。”
他们默默地看着,她疲惫而开心,他则愈加恐惧。他们就
直不说话吗?还是想要
继续说?
老头子仍在犹豫,但他能感觉到妻子在怀里发抖,他望着,眼里充满着绝望
祈求。
“如果你愿意,”说,“
可以抱着这位好心
女士,到海湾去
路上就能轻松
些。”
“自己来抱她,先生,”他说,像是打
败仗却仍然
身
“看
天,”
说。“雨很快就会停,傍晚会放晴。如果你们希望
划船送你们上岛,
很愿意效劳。”
“埃克索,说吧!”
“那你是船夫吗,先生?”老头子严肃地问。“
们以前有没有在哪儿见过?”
“没错,是船夫,”
告诉他。“
们有没有见过,
记不得
,
每天要划船很长时间,送很多人。”
老头子看上去更加害怕,他蹲在妻子身旁,把她紧紧抱住。
觉得最好还是换个话题,于是说道:
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。