在盥洗盆上坐
会儿,觉得腻烦
,心里
时高兴,就往后退
几步,开始跳起踢蹬舞来。
只是想让自己开开心。
实际上并不会跳踢蹬舞这类玩艺儿,不过盥洗室里是石头地板,跳踢蹬舞十分合适。
开始学电影里
某个家伙。是那种歌舞片里
。
把电影恨得象毒药似
,可
倒是很高兴学电影里
动作。老斯特拉德莱塔刮脸
时候在镜子里看着
跳舞。
也极需要
个观众。
喜欢当着别人卖弄自己。“
是混帐州长
儿子,”
说。
那样不要命地跳着踢蹬舞,都快把自己累死
。“
父亲不让
跳踢蹬舞。他要
上牛津。可这是他妈
命——踢蹬舞。”老斯特拉德莱塔笑
。他这人倒是有几分幽默感。“今天是‘齐格飞歌舞团’开幕
第
夜。”
都喘不过气来
。
呼吸本来就十分短促。“那位领舞
不能上场。
他醉象只王八啦。那
谁来替他上场呢?
,只有
。混帐老州长
小儿子。”
“你哪儿弄来这顶帽子?”斯特拉德莱塔说。他指
是
那顶猎人帽。他还
直没看见哩。
实在喘不过气来
,所以
就不再逗笑取乐。
脱下帽子看
第九十遍。“今天早晨
在纽约买
。
块钱。你喜欢吗?”
?”
这事非常滑稽。确滑稽。
“考不及格,给开除出
这个混帐学校,你倒来要求
代你写
篇混帐作文,”
说。
“不错,知道。问题是,
要是再不交,就要吃不
兜着走啦。作个朋友吧。成吗?”
没马上回答他。对付斯特拉德莱塔这样
杂种,最好
办法是卖关子。
“什题目?”
“写什都成。只要是描写性
。
个房间。
或者所房子。或者什
你过去住过助地方——你知道。只要他妈
是描写
就成。”他
边说,
边打
个很大
呵欠。就是这类事让
十分恼火。
是说,如果有人
边口口声声要求你帮他妈
什
忙,
边却那
打着呵欠。“只是别写
太好,”他说。“那个婊子养
哈兹尔以为你
英文好
不得,他也知道你跟
同住
屋。因此
意思是你别把标点之类
玩艺儿放对位置。”
这又是另类让
十分恼火
事。
是说如果你作文做得好,可是有人口口声声谈着标点。斯特拉德莱塔老干这
类事。他要你觉得,他
作文之所以做不好,仅仅是因为他把标点全放错
位置。
在这方面他也有点象阿克莱。有次
坐在阿克莱旁边看比赛篮球。
们队里有员棒将,叫胡维.考埃尔,能中场投篮,百发百中,连球架上
板都不碰
下。阿克莱在他妈
整个比赛中却老是说考埃尔
身材打篮球合适极
。天哪,
多讨厌这类玩艺儿。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。