眼睛,还是原来那个样子。当有人进来时,看见她笑得很古怪,才明白她看不见
。
有人开门,她就开始微笑,
直笑到
们握住她
手向她问候时才收住。这个微笑开始得太早,然后凝固在唇际,
成不变,但总是对着门口,努力让四面八方都能看见,因为它不再有视力帮它起调节作用,为它指明时刻、方向和目标,使它随来人
位置和表情
变化而变化;因为它孤孤单单,形单影只,没有眼睛
微笑为它分散
些来人
注意力,因而在不自然中显得过分装腔作势,使人感到亲切得有点过头。不久视力恢复
,游移不定
病痛从眼睛转到耳朵。
外祖母耳聋
几天。她怕有人会突然进来,而她却听不见,于是,她随时(尽管脸朝着墙壁)都会突然把头转向门口。可她
脖子转动很不灵活,因为培养用眼睛听声音(且不说看声音)
习惯并非是
朝
夕之功。最后痛苦减轻
,但讲话
障碍却有增无已。外祖母每说
句话,
们几乎都要叫她重复
遍。
现在,外祖母感觉到大家听不懂她话
,干脆
句话也不说,静静地躺着。当她看见
时,她就象突然没
空气似地身子猛地
颤,她想同
说话,但只吐出几个不清楚
音。于是她无可奈何地把头重新落到枕头上,疲惫地躺在床上,犹如大理石般严肃、冷漠,两只手
动不动地贴在床单上,或者机械地做着
个动作,象是在用手帕擦指头。她不想思考。接着,她开始经常烦躁不安。她老想起床。但是
们尽量不让她起来,怕她发现自己已经瘫痪。有
天,
们让她
个人呆
会儿,
发现她穿着睡衣站在窗口,想打开窗子。
在巴尔贝克时,有天人们救
个不愿意被人救
投水自尽
寡妇,寡妇对
说(也许是为
种预感所驱使,有时候,
们能从自身神秘莫测
、但似乎能反映未来
器官生活中得到预感),她没见过象这样残酷
事,
个走投无路
女人想死,却不让她死,偏要她继续遭受痛苦
煎熬。
们急忙上前扶外祖母,她同
母亲进行
场近乎粗,bao
搏斗,最后败下阵来,被强行按在安乐椅上。她已没有愿望,也没有遗憾,她
脸又变得没有表情
。她开始仔细地把皮大衣掉在她睡衣上
毛毛
根根地捻掉。这件大衣是
们刚才手忙脚乱地给她披上
。
她眼神完全变
,时常充满忧愁、哀怨和惊慌,再不是从前
样子
,而是
个说话颠三倒四
老妪所特有
那种无精打采
眼神。
弗朗索瓦丝老问外祖母想不想梳头,问多
她也就相信这是
外祖母自己提出来
。她拿来
毛刷、梳子、香水,还有
条披肩。她说:“
给阿梅德太太梳梳头,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。