情,甚至爱情本质,不外乎是面对心爱女子,倾诉温情,对她善良表示感激,希望俩人白头偕老。然而,亲身经历以及亲朋好友经历,使再清楚不过地认识到,这类感情表白是毫无感染作用。类似德-夏吕斯先生那样人,忸怩作态,简直象个老太婆。可是他老是把自己想象成个漂亮小伙子,久而久之,以为自己真便成个英俊青年。其实他那矫揉造作阳刚气派,恰恰日益露出滑稽可笑女人态来。夏吕斯这种情况,属于这种规律,但这种规律覆盖范围完全超出夏吕斯类型人,它普遍性之广,即令是爱情,也未必能完全取尽用竭。们自己身体,们视而不见,别人却看得真切;们“紧跟”们思想,因为这是处在们眼前物体,但别人却无法看见(有时候,作家在作品中使思想有型可见,由此,当作家崇拜者们思想偶尔为作者所征引时,他们每每大失所望,因为他们从作家脸上发现,内心之美,反映出来后,竟有如此缺憾)。旦们发现这点,们就不再“听之任之”。今天下午忍不住没有告诉阿尔贝蒂娜,她没有留在特罗卡德罗,是多感激不尽。今天晚上,因为害怕她离而去,却假装希望主动跟她分手。这样作假是因为有前几次爱情教训,不让此次爱情重蹈覆辙。但们过会儿将会看到,并非仅仅听从这些教训。
害怕阿尔贝蒂娜对说:“希望个人出去下,需要离开两天,”不知道她会向提出哪类自由要求,不打算给她要求下定义,但它使恐惧。这种恐惧在维尔迪兰晚会上曾有刻掠过心头,但是现在已烟消云散。另外,回想起阿尔贝蒂娜不断对说,她呆在家里如何如何希望幸福,这话与恐惧也格格不入。阿尔贝蒂娜想要离开内心意图,表现得十分隐晦,仅仅流露出丝忧愁目光,阵烦躁神色,些前言不搭后语话。但是如果们再仔细推敲下话,们只能将隐藏在她心底东西解释为种感情(们甚至没有必要进行推敲,因为明白对这种表示强烈情感语言,这些话普通百姓也能听懂,把它解释为虚荣、记仇和嫉妒。这些感情虽然不是直言表达出来,但对话者若有直觉功能,即如笛卡尔称为“良知”,“世上最为普遍东西”话,便眼即可识破)。阿尔贝蒂娜内心感情有可能导致她制订计划,离开另建生活。阿尔贝蒂娜要离开意图,在她谈吐中表述得毫无逻辑,同样,今晚对这意图预感,在心里始终是十分模糊。继续生活在这样假设中,即承认阿
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。