“对你和你那臭架子,还有你那套戏弄人
鬼把戏都没什
关系!”他回答。“
宁可连身体带灵魂都下地狱,也不再看你
眼。滚出门去,现在,马上就滚!”
凯瑟琳皱眉,退到窗前
座位上,咬着她
嘴唇,试着哼起怪调儿来掩盖越来越想哭
趋势。
“你该跟你表妹和好,哈里顿先生,”插嘴说,“既然她已后悔她
无礼
。那会对你有很多好处
,有她作伴,会使你变成另
个人
。”
“作伴?”他叫着,“在她恨,认为
还不配给她擦皮鞋
时候和她作伴!不,就是让
当皇帝
也不要再为求她
好意而受嘲笑
。”
“不是恨你,是你恨
呀!”凯蒂哭着,不能再掩盖她
烦恼
。“你就像希刺克厉夫先生那样恨
,而且恨得还厉害些。”
玻璃窗上画图来消遣时光,有时哼两句歌,有时低声喊叫,或者向她那个个劲地抽烟,呆望着炉栅
表哥投送烦恼和不耐烦
眼光。当
对她说不要再档
亮时,她就挪到炉边上去
。
也没大注意她在干什
,可是,不
会,
就听她开始说话
:
“发现,要是你对
不这
烦躁,不这
粗野
话,哈里顿,
要——
很喜欢——
现在愿意你作
表哥。”
哈里顿没理她。
“哈里顿,哈里顿,哈里顿!你听见吗?”她继续说。
“去你!”他带着不妥协
粗,bao吼着。
“你是个该死
撒谎
人,”恩萧开始说,“那
,为什
有
百次都是因为
向着你,才惹他生气呢?而且,在你嘲笑
,看不起
时候,——继续欺侮
吧,
就要到那边去,说你把
从厨房里赶出来
”
“不知道你向着
呀,”她回答,擦干她
眼睛,“那时候
难过,对每
个人都有气;可现在
谢谢你,求你饶恕
:此外
还能怎
样呢?”
她又回到炉边,坦率地伸出她手。他
脸阴沉发怒像雷电交加
乌云,坚决地握紧拳头,眼盯着地面。
凯瑟琳本能地,定是料想到那是顽固
倔强,而不是由于讨厌才
“让拿开那烟斗,”她说,小心地伸出她
手,把它从他
口中抽出来。
在他想夺回来以前,烟斗已经折断,扔在火里。他对她咒骂着,又抓起另
只。
“停停,”她叫,“你非先听说不可;在那些烟冲
脸上飘
时候,
没法说话。”
“见你鬼!”他凶狠地大叫,“别跟
捣乱!”
“不,”她坚持着,“偏不:
不知道怎
样才能使你跟
说话,而你又下决心不肯理解
意思。
说你笨
时候,
并没有什
用意,并没有瞧不起你
意思。来吧,你要理
呀,哈里顿,你是
表哥,你要承认
呀。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。