"能给点儿钱吗?"芬问。"亨利又请去坐大转轮,可想他没钱,他把钱都花光。"
阿拉贝尔太太打开她手袋。"给,"她说。"这是四毛钱。别跑丢!会儿到猪圈那里老地方等们!"
芬跑进人群,挤来挤去寻找着亨利。
"祖克曼家猪现在正被从板条箱里带出来,"扩音器里嗡嗡地喊着。"请大家静等通告!"
坦普尔曼趴在板条箱底稻草下面。"都在胡说什呀!"他嘟囔着。"吵死!"
"特别消息!"广播喇叭里以种炫耀声音说。"展览会主办者正在非常荣幸地为各位介绍霍默·L·祖克曼先生和他名猪。装着这头非凡动物卡车现在正朝们开过来。请往后退,让卡车开过来!这头猪马上就要被送到大看台前特别裁判场来,并在那里被授予特别奖。请大家后退,让卡车通过。谢谢你们。"
当听到这些报道时,威伯颤抖起来,他幸福得都要晕过去。卡车慢慢地往前开着,周围挤满人。阿拉贝尔先生不得不开得很小心,以免压到人。最后他终于设法开到裁判场前。埃弗里跳下车,打开后车门。
"要吓死,"祖克曼太太低语。"几百人在看着们呢。"
"振作些,"阿拉贝尔先生回答。"那不是很有趣嘛。"
"请把你们猪抬下来!"扩音器里说。
夏洛正在猪圈上方,个人静静地休息。她两条前腿还在紧紧地抱着卵囊。夏洛能听到扩音器里说每句话。那些话为她增添不少勇气。这是她胜利时刻。
当威伯从板条箱里走出来时,人们开始鼓掌喝彩。祖克曼先生脱帽鞠躬致谢。鲁维从口袋里拽出他大手绢,擦着脖子后面汗。埃弗里跪在威伯身边,不停地抚摩着他,炫耀着。祖克曼太太和阿拉贝尔太太正站在卡车脚踏板上。
"女士们先生们,"扩音器里说,"们现在向诸位介绍霍默·L·祖克曼先生杰出猪。这头不寻常动物名声早已经传到地球最远角落,他为们这个伟大国家吸引很多尊贵游客。你们中很多人可能仍然记得今年夏天早些时候那个永-不-会-忘-记-日子,那天,在祖克曼先生谷仓里,有个词被神秘地织在那里蜘
"现在,起用力,孩子们!"祖克曼先生说,几个男人抬起箱子从人流中穿过去。埃弗里是几个人中最帮个。
"把你衬衫掖进去,埃弗里!"祖克曼太太喊。"再紧紧你裤带。你裤子要掉下来。"
"你没看见正忙着吗?"埃弗里不高兴地回答。
"看,"芬叫着指去。"那是亨利!"
"别喊,芬!"她妈妈说。"不许指指点点!"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。