“那该说些什
呢?”
“们
母亲,她脑子也是不太灵光
。她和
起去
医院。
在走廊里就发现不对劲。修女安德里亚,平时总是那
礼貌,‘您请坐,夫人,天气多
好,不是吗,夫人。’那次却皱
皱鼻子,都没怎
和
打招呼。其他修女也是。
就纳闷
,这儿到底出
什
事?
又不是鞋子上有狗屎。想想都有什
可能,你觉得呢?他大吼大叫地把整个医院都翻
个
“他真是让操尽
心。”
“她老婆也是啊。最后
个月
,他才表现出
点儿对她
尊重。可是太晚
哦。”
“她真让难过,在教堂里坐在轮椅上,手臂里
大捧菊花。”
“居然没有人把棕色纸从菊花上拿下来,
觉得这也有点儿难看。”
“是啊,他到最后
刻还是忏悔
。‘
有罪孽,’他说,‘现在,
受到上帝宝座上传来
呼唤,
才意识到
得汇报清楚
。
没有听德·波利尤先生
话。他从加丹加[578]回来
时候说:‘
们得像老黑鬼
样。他们如果感到死亡临近,他们就会把自己
孩子和孙子叫到身边,告诉他们
切,包括
切他们认为必须教给他们去过日子
东西。’现在
到
必须讲出
切东西
时候
,可是
不知道
能教给你们什
。
不是个好榜样。’
说:‘可是,父亲,你肯定会想起
点什
。’‘
什
都想不起。’他说。第二天他给电话公司打
电话,让他们在他
墓里装
个电话机,万
他又想起
什
呢。副经理来
,说:‘没问题,塞涅夫先生,
们会弄好
。
们会铺
条电话线,您都不用付通话费,只要付接线费就好
。’”
较浮夸吧,就像人们说那样。”
“有些人就是点儿节操都没有。”
“她肯定在这几个月里从他那儿吸走五万法郎。更不用说那些金子
。”
“哪些金子?”
“就是他脑子不灵光以后,最后带到‘泰坦尼克’
金子咯。用
他
两个行李箱呢。他整个腰板都弯下去
,就那
点点拖过去
。”
“哎哟喂,马上要尿裤子
。”
“您不用付通话费!”
“快,你手帕,莫娜。”
“天哪,只要付接线费!”
“是啊,现在们只顾着笑,可到头来是
太操心!”
“两箱子全是金子?”
“当然不是。‘泰坦尼克’金发娘们和另外两个,
个法国妞儿,
个是马提尼克岛[577]来
,她们肯定脱掉
衣服。而他就把满满两箱子土倒在
地板上,她们肯定就光溜溜地在土里挖拿破仑硬币和金币。”
“那现在这些金子呢,莫娜?”
“现在都无所谓。看看报纸就好
!”
“就这
问。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。