这天夜里,路易斯娶米谢勒。在棵苹果树树荫下,他们坐在兴奋婚礼宾客中间,坐在张铺白花亚麻桌布桌子旁边。爸爸面前是个放着烤成金棕色鸭子黄金碗,他眼巴巴地看着那烤鸭。个暗色皮肤人,是杰迪,他骑着匹白马慢慢地踱过来。等他们在幕布左边消失,米谢勒激动地像欧梅尔舅舅样结结巴巴地说:“同,同,同类。”路易斯大吃惊,他发现他新娘戴着白色帽子,显得庸俗。他扭过头不看她,却看到闪闪发光碗里只剩啃得干干净净鸭骨头。爸爸也抬起头看过来,脸贪婪,眼睛突出,没有嘴唇嘴张开着。“可怜。”贝赫尼丝姨妈说。爸爸就这死,还在那儿坐阵,沾鸭子油而发亮双下巴下面是张餐巾纸。可是从他死脸上发出种幼稚悲叹。悲叹声充满路易斯房间,米谢勒新娘面纱飘扬,白色帽子哪儿去?她跑向正跳着民族舞作乐婚礼宾客。爸爸长吁短叹,妈妈安抚他,爸爸呻吟,妈妈格外清晰地说:“可是告诉过你,斯塔夫。”听到这话,他像以前那样叽叽歪歪地反驳:“要说,这都是炸土豆条闹!”然后妈妈房间里就安静下来。只听到她大声地喘气,然后她猛吸好阵空气。
“那儿什样人都有。”爸爸说,他们这会儿坐在客厅壁炉旁边。
有个骨瘦如柴、驼背、卑屈女人,身上穿着她从个加拿大人那儿搞到卡其色外套。她每天都要把垃圾桶提到外面去。因为男囚犯般见不到女人,他们就会朝她喊些暧昧讨好话,但会被带着警犬看守打断。女人在1943年6月告发六个把她房子连同她老公和六岁儿子烧掉“白卫队”男人。她嘴里
“真不赖,”爸爸说,“又是从来没听过新段子。”
杰迪带着装满军用罐头大箱子来,他要用这些来换花园里蔬菜。炸薯条味道似乎不招他反感。
“这是老爹。”
“嗨。”[609]
“他是犹太人。”爸爸说,“对不对?眼就能看出来。先生,定得以个人名义请求您原谅。路易斯,翻译给他听。”
杰迪发青长下颚上下动动。“以个人名义和弗拉芒人名义。对您和您所有同种弟兄做坏事。翻译。”
同种弟兄。用这个词对吗?您所有同种弟兄?[610]
杰迪看出来路易斯在绝望地绞尽脑汁,他下次肯定要买本荷英字典。杰迪说:“同类。”[611]从来没听过。路易斯重复好几遍这个词,可还是觉得陌生。
“懂吗?”爸爸说,“嗯,抱歉,嗯,懂吗?”
“懂,懂。”[612]杰迪说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。