岸边把书本、校样和文件分门别类,摆放到大桌子上。整理得差不多时候,岸边请马缔判断哪些可以丢弃。然后,把书放回陈列资料书架上,把文件装订好放进办公用品柜,废弃纸张用绳子绑好放到走廊。
需要保管校样最劳神。为编本辞典,从校到五校,校样要在编辑部和印刷厂之间往返五次。编辑部对校样进行修正之后返还给印刷厂,修正版印好后再由印刷厂交给编辑部进行确认。这样工序要反复进行五次。
若是杂志,只要没什问题,只需要确认校这次便可,般说来顶多也就到二校为止。于是看到盖有“五校”印章校样,岸边不由得大吃惊。校样交由印刷厂付印,自然不可能免费。编纂辞典真是耗时、费力又花钱大工程呐!
在眼前堆砌成山似乎是汉和辞典《字玄》修订版校样。
也曾对NorthernBlack稿子提出订正汉字指示。不过对时尚杂志而言,重要是刊登商品色调是否通过印刷准确呈现出来,店铺等信息是否准确。岸边从没考虑过校对人指示意在何处,也直都不知道那是对字体修订指示。
“手写时候,写成两横‘揃’就可以,”说罢,马缔再次把目光聚焦回书上,“这里所说正体字,并非误字反义词,而是指印刷用正统字体。辞典上使用汉字,均以正体字印刷。虽说如此,《常用汉字表》和《人名汉字附录》中汉字却使用新字体。”
什表来着?又是个陌生单词。总之,岸边明白点——编纂辞典要遵循细致入微规则,连个汉字都必须谨慎对待。
能干得吗?岸边觉得有些眩晕。也许是刚才硬抽张纸缘故,桌上纸堆失去平衡,股脑儿地崩塌下来盖住马缔手。
岸边连打五个喷嚏。虽然很想擤鼻子,但要在这间办公室里找到面巾纸,估计得花上不少时间。
为确保自己空间,岸边决定在打开自己箱子之前,先着手打扫整顿辞典编辑部。
本以为进入七月现在不会有口罩出售,但由于近来不分季节地爆发新型流感,公司附近便利店也能买到不织布口罩。
买工作用手套,重叠戴上两层口罩,岸边开始大扫除。马缔提出帮忙,但岸边郑重地回绝。虽然刚刚见面稍显失礼,但马缔看样子也帮不上什忙。
马缔乖乖地退回自己座位,面向办公桌继续工作。他抱着那本象形文字书,不停地做着笔记,也不知究竟做着什工作。岸边装作不经意地偷瞄眼,看到笔记上用日语草草地写着“王鸟飞向夜空”等字句。难道他真能看懂象形文字吗?
大扫除比想象中有意义。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。