。
他自以为自己知道个小秘密,想到其中妙处,笑起来。
梅格躲在蕨后脸腾地飞红,但她没有问下去,而是望着河对面,眼睛流露出殷切期待神情,就像布鲁克先生讲述武士故事时样。
“如果十年后们仍然活在世上,们就相聚堂,看看有几个人实现梦想,看看到那时离们梦想比现在又近多少,”乔说。她点子总是来得特别快。“啊约!那时都要老掉牙——二十七岁!”梅格叫起来。她虽然年方十七,却觉得自己已经长大成人。
“和你是二十六岁,特迪。贝思二十四,艾美二十二。
真是个大团体!”乔说。
“希望到那时能做出点引以为荣成绩,但是条大懒虫,只怕会-虚郑(掷)光阴-呢,乔。”“你需要个动力,妈妈说,旦有动力,你肯定就会干得十分出色。”“真?发誓定会,但哪里有这样机会!”劳里叫道,冲动地坐起来,”很应该讨爷爷欢心,也确实尽力而为,但这样做跟性格格格不入,你们知道,因此十分痛苦。他要做个像他样印度商人,这还不如把杀掉。痛恨茶叶、丝绸、香料,痛恨他破船运来每种垃圾。这些船只归到名下后,什时候沉到海底都不会在乎。读大学应该遂他心,献给他四年,他便该放过,不用做生意;但他铁定心,非要步他后尘不可,除非像父亲样逃离家门,走自己喜欢路。如果家里有人陪着老人话,明天就远走高飞。”劳里言辞激越,似乎点点小事就能惹得他采取行动。他正处于急飞猛进发育时期,虽然行动懒懒洋洋,却有种年轻人叛逆心理,内心躁动不安,渴望能自由闯荡天下。
“有个主意,你乘上你家大船出走,闯荡番后再回家,”乔说。想到这大胆行为,她想像力发不可收拾,同情心也被她所谓"特迪冤屈"激发起来。
“那样不对,乔,你不能这样说话,劳里也不能接受你581小坏主意。你应该按照你爷爷意愿行事,好孩子。”梅格摆出副大姐姐口吻。”努力念好大学,当他看到你尽自己能力来取悦他,肯定他对你便不会这强硬,这不讲理。你也说,家里再无别人来陪伴他,爱他。如果你擅自把他抛下,你也永不会原谅自己。不要烦恼消沉,做自己该做,这样你就能受人敬爱,得到好报偿,就像好人布鲁克先生样。”“你知道他些什?”劳里问。他对这个好建议心存感激,但对这番教诲却不以为然,刚才他不同寻常地发泄番,现在很高兴把话题从自己身上转开。
“只知道你爷爷
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。