图敲定,墨丘利铜像放在玻璃柜里还是壁炉台上更好。
“妈和我谈过这事,我决心先试试她的办法。我有洛蒂帮我做活,忙这忙那,该不会有多少事情要做的了。我要干的活儿,只足以使我免于懒惰和想家,”梅格平静地回答道。
“萨利-莫法特有四个仆人,”艾美开口说。
“要是梅格有四个,她的屋子也没法住下,这样先生与夫人只好在花园里扎营了,”乔插了嘴。她身系一条蓝色大围裙,正在为门把手做最后的加工。
“萨莉可不是穷人的妻子,众多的女仆也正般配她的华宅。梅格和约翰起点低,可是我觉得,小屋里会有和大房子里同样多的幸福。像梅格这样的年青姑娘若是啥事不干,只是打扮、发号施令、闲聊,那就荒谬之极了。我刚结婚时,总是盼望我的新衣服穿坏或磨破,这样我就有缝缝补补的乐趣了。我烦透了钩编织品,摆弄手绢。”“你为什么不去厨房瞎忙乎呢?萨利说她就是这样以此为乐的,尽管烹饪从不成功,仆人们也总笑她,”梅格说道。
“后来我是那么做的,但不是-瞎忙乎-,而是向罕娜学习该怎么做。我的仆人们没有必要笑话我,当时那不过是游戏。可是,有一度我雇不起仆人的时候,我不仅有决心,也有能力为我的小姑娘们烧煮有益健康的食物。我自个儿为此感到很受用。梅格,亲爱的,你是从另一头开始的。但是你现在学得的教训渐渐地会派上用常当约翰富裕了一些时,对家庭主妇来说,不管多么显赫荣耀,都应知道活儿该怎样去做,如果她希望被人尽心尽意地侍候的话。”“是的,妈妈,我相信,“梅格说,她毕恭毕敬地听着这个小小的教诲。就管家这引人入胜的话题来说,大部分妇女都会滔滔不绝地发表意见的。”你知道吗?这些小房间我最喜欢的是这一间,”一会儿后,她们上了楼,梅格看着她装满亚麻织品的衣橱,接着说道。
贝思正在那儿,她将雪白的织品齐整地摆放在橱架上,为这一大批漂亮的织品得意非凡。梅格说话时三个人都笑了起来,因为那亚麻织品是个笑话。要知道,马奇婶婶曾说过,假如梅格嫁给"那个布鲁克",将得不到她的一文钱。可是,当时间平息了她的怒气,当她为她发的誓后悔时,老太太左右为难了。她从不食言,便绞尽脑汁如何转这个弯子。最后她设计了一个能使她满意的方案。卡罗尔太太,弗洛伦斯的妈妈受命去购买、缝制、设计了一大批装饰屋子和桌子的亚麻织品,并作为她的礼品送给梅格。卡罗尔太太忠实地做了这一切,但是秘密泄露了出来,全家人大为欣赏,马奇婶婶试图做出全然不觉的样子,坚持说她不给梅格别的礼物,只给她那串老式的珍珠项