“确。但是
们没有海洋。就动物
形体大小而言,陆地永远不能跟海洋相比。”
说得点儿不错。萨利文想。就他所知,人类还未曾
解到超主世界
这
事实。扬,见他
鬼,对此
定很有兴趣。
这会儿,那个年轻人正坐在公里外
间小屋里,焦急地用野外望远镜观察这里
切。他
直在对自己说,没有什
可害怕
。无论多
靠近鲸鱼观察,也发现不
那个秘密。不过,也有可能卡列伦怀疑到
什
,然后继续跟他们玩下去。
这种疑虑在萨利文脑子里滋生起来,他看见卡列伦正朝那巨大
喉咙里窥视。
“在你们《圣经》里有个很有意思
故事,”卡列伦说,“希伯来先知约拿被从船上扔
下去,让鲸鱼吞进肚里,又被安全带回岸上。你觉得这种传说有什
根据吗?”
里它们谁也看不见谁。
整个展品长度超过三十米,现在四周已经用
个铝条笼子罩
起来,下面安上
滑轮车。
切准备就绪,只等着为超主效劳
。萨利文盼着他们快点行动,悬而不决
滋味可不好受。
有人从办公室里出来,走到炽热阳光下,显然是来找他
。萨利文认出那是他
主任,便朝他走
过去。
“在这儿,比尔。有什
事吗?”
对方手里拿着张电报单,看上去挺高兴。
“相信,”萨利文谨慎地回答,“有
个经过证实十分可信
例子,
个捕鲸者被吞掉后又被吐
出来,没受任何损伤。当然,要是他在鲸鱼体内多待几秒钟就会窒息,幸运
是也没有被牙齿咬到。这故事
确令人难以置信,但也不是不可能。”
“很有意思,”卡列伦说。他在鱼大颚旁边又站
会儿,就过去查看乌贼
。萨利文松
口气,希望卡列伦没注意到这
点。
“要是早知道有这多麻烦,”
“有个好消息,教授。们获得
份殊荣!监理人要在起运前亲自下来看看
们
杰作。这样
来
们就出名
!这对
们申请新款项肯定大有帮助!
直在盼着这个呢。”
萨利文教授吃力地咽下口唾沫。他从不反对扬名,但他担心这次
下子来得太多
。
卡列伦站在鲸鱼头侧,仰视它巨大、圆钝
口鼻和布满白色牙齿
下颚。萨利文掩饰着不安,揣测着超主在想什
。他
举
动容不得猜疑,这次访问也属于很正常
那种。不过,萨利文还是希望它快点儿结束。
“们
星球没有这
大
动物,”卡列伦说,“因此
们向你定制
这
套。
——嗯,同胞们,会觉得很惊奇
。”
“你们那里引力低,”萨利文回答,“还以为你们有非常大
动物呢。不管怎
说,你们长得就比
们高大。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。