偏僻荒蛮。现在该上你最拿手法国磨光漆。[176]
“非常感谢你,拉塞尔先生,”斯蒂芬边站起身来边说,“劳驾请把这封信交给诺曼先生……”
“啊,好。假若他认为这重要,就会刊用。们读者来稿踊跃极。”
“知道,”斯蒂芬说,“谢谢啦。”
天老爷犒劳你。[177]猪猡报纸[178]。阉牛之友派。
吞没者。[156]他幽魂,她幽魂,成群幽魂。[157]他们呜呜哀号,被卷入漩涡,边旋转,边痛哭。[158]
万物精髓之琐事,
肉牢经年女魂栖。[159]
“他们说在文艺方面将有桩惊人之举,”公谊会教徒图书馆长友好而诚挚地说,“听说拉塞尔先生正在把们年轻诗人作品收成集子。[160]大家都在翘首企盼着哪。”
他借那圆锥形灯光热切地扫视着。在灯光映照下,三张脸发着亮。
辛格也曾答应,要为《达娜》杂志[179]写篇稿子。们文章会有读者吗?认为会有。盖尔语联盟[180]要点用爱尔兰语写东西。希望今天晚上你肯来。把斯塔基也带来吧。
斯蒂芬坐下来。
看吧,并且记在脑子里。
斯蒂芬俯视着横挂在他膝头那根梣木手杖柄上宽檐平顶帽。盔和剑。用两根食指轻轻地摸下。亚理斯多德试验。个还是两个?必然性就在于此。人只能是自己,不可能是其他任何东西。[161]所以,顶帽子就是顶帽子。[162]
听着。[163]
年轻科拉姆和斯塔基[164]。乔治·罗伯茨[165]负责商务方面。朗沃思[166]会在《快邮报》上把它大棒通。噢,他会吗?喜欢科拉姆《牲畜商》。对,认为他具有那种古怪东西——天才。你认为他真有天才吗?叶芝曾赞美过他这句诗:宛如只埋在荒漠中希腊瓶。[167]是吗?希望今天晚上你能够来。玛拉基·穆利根也要来。穆尔托他把海恩斯带来。你听到过米切尔小姐讲关于穆尔和马丁笑话吗?她说,穆尔是马丁浪荡儿。[168]讲得真是巧妙,令人联想到堂吉诃德和桑丘·潘沙。西格尔逊博士[169]说,们民族史诗至今还没写出来。穆尔正是适当人选。他是都柏林这里位愁容骑士[170]。奥尼尔·拉塞尔[171]穿条桔黄色百褶短裙[172]吗?啊,对,他定会讲庄重古语。还有他那位杜尔西尼娅[173]呢?詹姆斯·斯蒂芬斯[174]正在写俏皮小品文。看来们变得越来越重要。
考狄利娅。考德利奥。李尔那最孤独女儿。[175]
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。