(嘲笑)是为让妈妈高兴才做
吧,呃?然后把百叶窗拉严,身上只穿件化装舞衣,对着镜子,轻佻地卖弄你那脱
裙子
大腿和公山羊
乳房,做出各种委身
姿势,呃?哈哈,
不得不笑。米莉亚
(浑身淌满汗水)不是男人。(嗅着。)是个女人哩。
贝洛
(站起来)别这三心二意
。你所梦寐以求
,终于实现啦。从此,你不再是男人,却真正属于
,并被套上
轭。[582]这会儿穿上你
惩戒服吧。你得脱掉你那男人衣服,明白吗,鲁碧·科恩?你要穿上这身闪光绸,头上和肩上都窸窣作响,雍容华贵。而且马上就换!
布卢姆
(畏缩起来)太大说是绸子!哦,窸窸窣窣、沙啦沙啦!难道
得用指尖悄悄地摸吗?
到埃克里普斯有奖赛马场上去。(他把身子弯向
边,粗,bao地攥住坐骑
睾丸,喊着。)嗬!向前冲呀。
要照正规方式训练你。(他像是跨坐在木马上似
,在鞍上蹦蹦跳跳。)小姐碎步款款行,马夫驾车快步走,老爷骑马直奔跑,奔跑,奔跑、奔跑。
弗洛莉
(指指贝洛)该让骑
。你已经骑够啦。
比你先开
口。
佐伊
(拽拽弗洛莉)。
。你还没够吗,吸血鬼!
贝洛
(指着他那帮妓女)看到她们现在样子
吧,你也将跟她们
样。[583]戴上假发,用火剪卷边,洒香水,擦香粉,腋窝剃得光光溜溜
。用卷尺贴身替你量尺寸。你将被狠狠地塞进胸部有着鲸骨架、活像老虎钳子
淡红灰色斜纹帆布紧身衣里,带子
直勒到尽头——装饰着钻石
骨盆那儿。你
身材比放任自流
时候要来得丰满,将把它束缚在网眼
紧身衣里,另外还有那二英两重
漂亮衬裙和流苏什
,上面当然都标着
家
徽记。为艾丽斯做
漂亮亚麻布衬衣,和为她准备
上等香水。艾丽斯会伸手去摸摸吊袜带。玛莎和玛丽亚[584]腿上穿得那
薄,起先会觉得有儿凉。可你那光着
膝盖周围
旦用薄丝带镶起褶边,就会使你想到……
布卢姆
(个娇媚
女仆,双颊厚厚地涂
脂粉,芥未色头发,长着
双男人
手和鼻子,眼睛斜睨着。)在霍利斯街
时候,
只半开玩笑地试穿过两次她
衣服。那阵子
们手头紧,为
省下洗衣店那笔开销,
都是亲自洗。
还翻改自己
衬衫。过
是最节省不过
日子。
贝洛
布卢姆
(奄奄息)不行啦。
贝洛
唔,还没够呢。慢着。(他屏住气。)混帐。喏。这只塞子快要崩掉
。(他拔掉屁股后头
塞子,然后,扭歪着脸,放个响屁。)接着!(重新塞好)是啊,天哪,十六镑四分之三。
布卢姆
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。