历史
耽美文 > 尤利西斯 > 第十一章 注释

第十一章 注释(12 / 17)

[237]原文为意大利语。这是莫扎特歌剧《魔笛》(1791)第2幕第3场中咏叹调《在这些圣堂里》首句。

[238]“地道好男儿”是《推平头小伙子》(见第六章注[19])首句。[239]这里套用摩莉唱过歌曲名。参看本章注[167][240]在《推平头小伙子》中,小伙子来向乔装神父忏悔。这里把原词中”,改成“他”。

[241]参看本章注[118]。

[242]艾弗伯爵(参看第五章注[44])所创设救济院

此段中,作者利用waiter(茶房、侍者)及wait(侍候,也作等待解)这两个派生英文字,方面产生音乐效果,同时表达布卢姆竭力排遣心头烦闷,不去想自己妻子即将在家里与博伊兰幽会事。

[223]沃尔斯・巴普蒂(18501915),都柏林音乐教师,音乐节及歌唱比赛组织者之

[224]、[225]“海……娘”和“简……向”,均出自博伊兰所唱歌,见第四章注[65]及有关正文。

[226]《惊涛骇浪在说着什?》是约瑟夫・爱德华・卡彭斯作词、斯蒂芬。格洛弗(1813-1870)配乐首二重唱曲。[227]“房东有优先权”是本・多拉德说,“只消宽限只天”是考利神父说,见第十章注[172]、[173]及有关正文。

[228]“大本钟”是本・多拉德外号,参看文八章注[39]。

[229]她指布卢姆妻子玛莉恩。[230]“太太和你太太”语出自美国民歌《灰鹅》而当天早晨布卢姆和麦科伊在街头相遇时,也曾谈论彼此妻子参加演出事。[231]原文为interval,也作间歇解。[232]原文为拉丁文。参看文五章注[74]。

[233]参看文五章注[75]。

[234]这里,布卢姆在揣测博伊兰这会子该到他家

[235]布卢姆把博伊兰比作保罗・德・科克(参看第四章注[58])言情小说主人公。

[236]这是文字游戏。原文作cockcarracarracarracock.cockcock.cock可作公鸡解,而在隐语中,又含有阴茎意。南美等地产种长脚鹰,俗称咔啦咔啦(caracara),其羽毛是天蓝色,有光泽,而博伊兰穿衣服和短袜也是天蓝色。故这里特地用喀呵(cock)和咔啦(carra)来表达博伊兰敲门声。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

顶级掠食者

水千丞
真正的顶级掠食者,掠夺最好的生存资源,捕食最顶级的猎物188男团第11本来啦~

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。
最新小说: 未死之身 小兔狲对它的尾巴很满意 豪门后爸,在线摆烂 学姐的秘密 重生后我截胡了哥哥的男朋友 八零后重生日常 失忆后我有了夫君 某咒术求生RPG 沉睡者 布丁兽招工啦!