但他儿子痛恨他。詹姆斯痛恨他走到他们跟前来,痛恨他停下脚步俯视他们;他痛恨他来打扰他们;他痛恨他得意洋洋、自命不凡
姿态;痛恨他才华过人
脑袋;痛恨他
精确性和个人主义(因为他就站在那儿,强迫他们去注意他);而他最痛恨
是他父亲情绪激动时颤抖
鼻音,那声音在他们周围振动,扰乱
他们母子之间纯洁无瑕、单纯美好
关系。他目不转睛地低头看书,希望这能使他
父亲走开;他用手指点着
个字,想要把母亲
注意力吸引回来。他愤怒地发现,他
父亲脚步
停,他母亲
注意力马上就涣散
。但是他枉费心机。没有什
办法可以使拉姆齐先生走开去。他就站在那儿,要求取得他们
同情。
拉姆齐夫人刚才直把儿子揽在怀中懒洋洋地坐着,现在精神振作起来,侧转身子,好像要费劲地欠身起立,而且立即向空中迸发出
阵能量
甘霖,
股喷雾
水珠;她看上去生气蓬勃、充满活力,好像她体内蕴藏
全部能量正在被融化为力量,它在燃烧、在发光(虽然她安详地坐着、重新拿起
她
袜子),而那个缺乏生命力
不幸
男性,投身到这股甘美肥沃
生命
泉水和雾珠中去,就像
只光秃秃
黄铜
鸟嘴,拼命地吮吸。他需要同情。他是个失败者,他说。拉姆齐夫人晃动
下手中
钢针。拉姆齐先生
目光没有离开她
脸庞,他重复地说,他是个失败者。她反驳他说
话。“查尔士·塔斯莱认为……,”她说。但他并不就此满足。他需要更多
东西。他需要同情,首先要肯定他
天才,然后要让他进入他们
生活圈子,给他以温暖和安慰,使他
理智恢复,把他心灵
空虚贫乏化为充实富饶,而且使整幢房子
每
个房间都充满生命——那间客厅;客厅后面
厨房;厨房上面
卧室;卧室上面
育儿室;它们都必须用家具来布置,用生命来充实。
查尔士·塔斯莱认为他是当代最伟大形而上学家,她说。但他需要更多
东西。他需要同情。他要得到保证,确信他处于生活
中心;确信他是人们所需要
人物;不仅仅在这儿是如此,而且在全世界都是如此。她晃动闪闪发光
钢针,胸有成竹地挺直
身躯,把客厅和厨房都变得焕然
新,叫他在那儿宽心释虑,踱进踱出,怡然自得。她笑容可掬,织着绒线。站在她两膝之间
詹姆斯,毫不动弹,只觉得在她体内骤然燃烧起来
全部力量,正在被那黄铜
鸟嘴拼命地吮吸,被那刻薄
男性
弯刀无情地砍伐,
次又
次,他要求得到她
同情。
他是个失败者,他重复道。那
,你看
下吧,感觉
下吧。晃动手中闪闪发光
钢针,她环顾四周,看看窗外
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。