但要回到过去,
则决不可能……
——尼古拉·诺维柯夫[1]
每次,
飞离克拉斯诺亚尔斯克
时候,当飞机颠簸着,颤动着,几乎像
匹野马那样怒不可遏地嘶叫着扶摇直上,窜出帕克洛夫斯克山区
时候,
总要重新俯瞰这故土山河、这生养
地方。飞机飞越叶尼塞河岩石嶙峋
河道上空
时候,有几次经过
故乡
村庄——这好像是命运故示恩宠,赐
以小小
礼物——于是,不知为什
总觉得这是最后
次看到它
,
是在和它永远告别。
但是,当光亮如镜河面豁然展现,马纳河口到巴扎伊哈河
路上栏木浮栅绵延成
条黑线,林林总总
圆木像
排排铅笔在银灰色水波里浮沉,而故乡
村子终于赫然呈现之前,
始终目送着这座城市——这座地域日见宽广,人烟更加稠密,更加喧闹不息,更加烟雾迷漫,同时也使
更感到陌生
城市。
任何时候
任何事情都不能回复原样,
就像不能消除
太阳黑点
样,
尽管你重又踏上归程,
真是奇怪巧合,但是
对于这个城市
最早
和最清晰
回忆却和鱼有关!就在如今是城市中心广场、入夜灯火璀璨
地方,过去就曾经是集市所在地,四周围着
圈粉刷成白色
木栅栏,那里冻住
雪橇
吱吱嘎嘎声响和铁皮包轮
大车
轰隆声闹成
片,而任何
辆大车
蹭上雪白
木栅栏,就好像在告诉人们,周围
土地都是黑
。
这里集市真是熙熙攘攘,货品繁多!人们从四面八方赶来简直像过节
样。这里
物价低廉是历来有名
。
们不妨从彼得·西蒙·帕拉斯[2]
书里引几段文字,此人有
串头衔:“医学博士,自然史教授,圣彼得堡皇家科学院院士,自由经济协会会员,罗马皇家科学院院士,英国皇家学会会员,柏林自然科学研究协会会员……”
帕拉斯教授在七七二年
时候曾经到过克拉斯诺亚尔斯克,这位德高望重
学者指出过:“别
地方
空气没有
处是像这里那样不断流动
。”他接着又对这个省份
经济作
评论:“克拉斯诺亚尔斯克周围
带
收成越是好,生活费用就越低廉。而且
完全相信,虽然在俄罗斯帝国这个太平盛世里很难再抱怨哪
个县城
生活昂贵,但是这个帝国任何地区
农产品都没有此地便宜……这里
人们对好收成已经习以为常,而从来不知道什
普遍歉收……克拉斯诺亚尔斯克
居民们有很大
部分收益来自叶尼塞河
各岛屿,特别是在阿巴康斯克市附近和上游
但人事全非,不复是
当年景象。
这道理,眼看得明白,
就像死亡无可置疑
样。
回得去是那同
个地方,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。