十四
从南面来坦克上班长通过无线电向连长报告在卡拉奇郊外会师情形。他还补充几句话,说西南方面军弟兄们非常好,说他们还共饮瓶酒。
这情形迅速地逐级上报,过几分钟,旅长卡尔波夫便向军长报告会师消息。
诺维科夫感觉到,军部里在他周围出现友好、欢欣鼓舞气氛。
坦克军在进军中几乎没有损失,按时完成该军担负任务。
击机和歼击机吼叫着贴着地面从伏尔加那边飞来,掩护进入突破口坦克部队。重炮在东北方轰鸣,硝烟弥漫昏暗天空闪着道道模糊亮光。
两辆T—34型坦克面对面停在座小小木头房子旁边。浑身脏污坦克手们,因为作战胜利,捱过生死关头,心情十分激动,呼哧呼哧、津津有味地吸着寒冷空气。在坦克里面吸够带油烟气窒闷空气之后,这寒冷空气就使人觉得特别提神。
坦克手们把黑色皮帽推到后脑勺上,走进木屋,从察察湖边来坦克班长从衣服口袋里掏出瓶酒……个穿着棉袄和肥大毡靴妇女,把在她那只打颤手里叮当直响玻璃杯放到桌子上,抽搭着说:
“唉,还以为活不成呢,们大炮好厉害呀,好厉害呀,在地窖里待两夜加天。”
又有两个宽肩膀、小个子、像两个拼图方块似坦克手走进房里来。
涅乌多布诺夫在发出给方面军司令报告以后,久久地握住诺维科夫手。这位参谋长平时充满恼恨和火气眼睛,变得明亮、温和。
“您瞧,们人在没有内部敌人和破坏者时候,能创造什样奇迹!”他说。
格特马诺夫把诺维科夫抱住,用眼睛扫扫站在旁边些指挥员、司机、传令兵、话务员、译电员,抽搭两下,为让大家都能听到,他大声说:
“谢谢你,诺维科夫同志,作为个俄罗斯人、个苏联人,要感谢你。格特马诺夫作为个**党员,要感谢你,衷心地向你致敬,向你表示感谢。”
他又次把诺维科夫抱住,并且吻
“瞧,瓦列拉,多好招待。咱们好像也有什吃东西。”从顿河方面军来坦克班长说。
于是,那个叫瓦列拉小伙子把手伸进很深衣服口袋,从口袋里掏出用油糊糊战报包着截熏肠,把熏肠分成几份,还很认真地用棕色手指头把掰掉出来白白肥肉往里塞。
坦克手们把酒喝干,陶醉在幸福中。名坦克手嘴里塞满熏肠,面笑着,面说:
“咱们会合啦,就是说,你们酒、们熏肠会合啦。”
大家都很喜欢这个说法,坦克手们笑着,嚼着熏肠,重复着这话,感到十分亲热。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。