身材肥胖、满头白发、神情愤怒、脸颊蓄着短须;另外还有来自普罗维登斯神秘学者菲利普斯,他看起来很纤瘦、肩膀很窄、头发灰白、长着长长
鼻子、脸刮得很干净;第四个人则看不出年纪大小,却也很瘦、蓄着胡须、肤色黝黑,他
脸长得很匀称,却很奇怪地没有任何表情。这个人
头上缠着
条象征高等婆罗门身份
头巾,那如夜晚般漆黑、闪光且几乎看不到虹膜
眼睛有些涣散,似乎正凝视着其他人身后非常遥远
地方。他自称是查古拉普夏大师,是
名来自贝拿勒斯
专家,并且还带来
非常重要
信息;德马里尼与菲利普斯都曾与他有过书信往来,而且很快就意识到他
那些神秘学主张中确有不凡之处。他说起话来总给人
种不自然
古怪感觉,他
声音非常空洞,有种金属般
质感,就好像他
声带需要费尽力气才能说出英语
样,不过他
措辞却像任何
个土生土长
盎格鲁—撒克逊人那般简单、准确而又地道。从基本
服饰上来说,他像是个普通
欧洲人,但他
衣服却松垮且奇怪地叠在身上,加上那从茂密
黑色胡子、东方式
缠头巾以及那双宽大
白色连指手套,所有
切都让他带上
丝异国风情
古怪。
德马里尼面拨弄着在卡特车里发现
羊皮纸,
面说道:
“没法从这张羊皮纸里得到任何信息。坐在这里
菲利普斯先生也放弃继续研究
。丘奇沃德上校认为这不是那卡语,而它也与复活节岛战棍上
象形文字没有丝毫相似之处。可是,那些出现在盒子上
雕刻却很奇怪地让人想起复活节岛上
图案。由于所有
字母似乎是
根横向
字母棒上垂下来
书写方式,
能想起与这些出现在羊皮纸上
符号最相近
东西,是可怜
哈利·沃伦曾拥有过
本书上
文字。那本书来自印度,
与卡特在1919年拜访他
时候曾看见过。但他从不愿意提起任何有关它
事情——说
们最好还是不知道
好,并且暗示这本书最初也许并非源自地球。十二月,他从那个古老坟地里走进墓穴时,就随身带着这本书——但不论是他还是书都再也没有出现过。
些天前,
凭着记忆描画
些上面出现过
字符,并且影印
份卡特
羊皮纸,
同寄给
们
朋友——查古拉普夏大师。他认为在进行某些商讨和查阅后,他也许能揭示它们
含义。
“至于那柄钥匙——卡特曾寄给张照片。它上面
蔓藤花纹并不是什
字符,不过仿佛与那张羊皮纸出自同
种文化传统。失踪前,卡特
直在说他就快解开这个秘密
,但却从来没有说出任何相关
细节。他曾经
度把整件事情想得太过理想化
。他说,那柄古老
银
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。