这个想法很可怕,尤其是当他被迫把手拿开时,至少这点让人害臊,可是,因为某种无法解释
原因,她禁不住还是要去想。
“第个是你,舒瓦茨,”鲁迪说,接着他问沃拉夫·恩比格,“第三个是谁?”
恩比格算算。她是指站在第三
人还是第三个被检查
人呢?没关系,他知道自己想相信什
。“
猜是你。”
“狗屎,恩比格,是你才对。”
个小小
保证
穿军装两人知道第三个是谁。
。”
不幸是,她
宣传被停止
,因为医生中途停下来,用尽全身力气对着那堆脱下
衣服剧烈地咳嗽,咳得眼泪都流出来
,鲁迪忍不住好奇地猜想。
个崭新
未来?就像医生
样?
他聪明地没把这话说出口。
检查完毕,他试着敬个裸体
举手礼,这可是他平生第
次。他不得不承认这个感觉不妙。
他们来汉密尔街后第二天,鲁迪和莉赛尔坐在他家门前
台阶上,听他讲这个长篇故事,包括最小
细节。他讲完
那天自己被带出教室后发生
切,他们还嘲笑
番敦实
护士和朱吉·舒瓦茨脸上
表情。然而,大部分时间里,这是
个焦虑
故事,尤其是讲到厨房里
谈话和倒下
多米诺骨牌时。
随后几天里,莉赛尔直不能消除脑子里
个想法。
这个想法是关于三个男孩那次体检
,或者,如果她肯承认
话,是关于鲁迪
。
她躺在床上,思念着马克斯,想知道他在何方,祈祷他还活着,可是,在这些念头中间站着是鲁迪。
他在黑暗中闪闪发光,全身赤裸。
被剥去自尊后,男孩子们得到允许再次穿上衣服,他们被领出办公室时候,已经能听到身后传来
对他们
评价
。
“他们比普通孩子发育早点,”医生说,“不过,
认为至少有两个还行。”
护士也同意他意见。“第
个和第三个。”
三个男孩站在外面。
第个和第三个。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。